Translation of "Bougies" in English

0.014 sec.

Examples of using "Bougies" in a sentence and their english translations:

- Souffle les bougies.
- Soufflez les bougies.

Blow out the candles.

Plusieurs bougies brûlaient.

Several candles were burning.

- Tom a allumé les bougies.
- Tom alluma les bougies.

Tom lit the candles.

- Avez-vous des bougies ?
- As-tu des bougies ?
- Est-ce que vous avez des bougies ?
- Est-ce que tu as des bougies ?

Do you have any candles?

- Voudrais-tu éteindre les bougies ?
- Voudriez-vous éteindre les bougies ?

Would you put out the candles?

J'ai allumé les bougies.

I lit the candles.

Où sont les bougies ?

Where are the candles?

- Moi, j'aime bien la lumière des bougies.
- J’aime la lumière des bougies.
- J'aime bien la lumière des bougies.

I like candlelight.

- Moi, j'aime bien la lumière des bougies.
- J’aime la lumière des bougies.

I like candlelight.

- Allume les bougies !
- Allumez les bougies !
- Allume les cierges !
- Allumez les cierges !

Light the candles.

Les bougies éclairaient la pièce.

The candles made the room bright.

J'aime la lumière des bougies.

I like the light that candles emit.

Tu as acheté des bougies.

I see that you bought candles.

- Elle allume des bougies dans sa chambre.
- Vous allumez des bougies dans votre chambre.

- She is lighting some candles in her room.
- She is lighting some candles in his room.
- She is lighting some candles in your room.

J'allumerai des bougies dans ma chambre.

I'll light some candles in my room.

Il y avait des bougies partout.

Candles were everywhere.

- Allumez les bougies.
- Allumez les chandelles.

Light the candles.

Les bougies seront allumées à minuit.

The candles will be lit at midnight.

J'aime bien la lumière des bougies.

I like candlelight.

- Allume les bougies !
- Allume les cierges !

Light the candles.

- Tu as allumé des bougies dans ta chambre.
- Vous avez allumé des bougies dans votre chambre.

- You've lit some candles in your room.
- You lit some candles in your room.

Fais un vœu et souffle les bougies.

Make a wish and blow out the candles.

Il a soufflé les bougies du gâteau.

He blew out the candles on the cake.

Moi, j'aime bien la lumière des bougies.

I like candlelight.

Il allumait des bougies dans sa chambre.

He lit candles in his room.

Tu allumais des bougies dans ta chambre.

You were lighting candles in your room.

Elle allumait des bougies dans sa chambre.

- She was lighting candles in her room.
- She lit candles in her room.

Vous allumiez des bougies dans votre chambre.

You lit candles in your room.

Ils allumaient des bougies das leur chambre.

They lit candles in their room.

Je ne vais pas allumer leurs bougies.

I'm not lighting their candles.

Marie allume des bougies dans sa chambre.

Mary lights the candles in her room.

Il allumera des bougies dans sa chambre.

He'll light some candles in his room.

Marie allumera des bougies dans sa chambre.

Marie will light some candles in her room.

Tu devrais vraiment changer tes bougies d'allumage.

You really ought to change your spark plugs.

Est-ce que ce sont des bougies ?

Are these candles?

- Il n'allumait pas de bougies dans sa chambre.
- Il n'a pas allumé de bougies dans sa chambre.

He didn't light any candles in his room.

- Elle alluma les cierges.
- Elle a allumé les cierges.
- Elle alluma les bougies.
- Elle a allumé les bougies.

She lit the candles.

Marie n'allumait pas de bougies dans sa chambre.

Mary didn't light any candles in her room.

Ils n'allumaient pas de bougies dans leur chambre.

They didn't light any candles in their room.

Il a allumé des bougies dans sa chambre.

- He's lit some candles in his room.
- He lit some candles in his room.

Elle a allumé des bougies dans sa chambre.

She lit some candles in her room.

Vous avez allumé des bougies dans votre chambre.

- You've lit some candles in your room.
- You lit some candles in your room.

Elles ont allumé des bougies dans leur chambre.

They lit candles in their room.

Soirées à la lumière des bougies à Wroclaw.

Evenings by candle-light in Wroclaw.

Marie n'allume pas de bougies dans sa chambre.

Mary doesn't light the candles in her room.

Souffle toutes les bougies du gâteau d'anniversaire d'un coup.

Blow out all the candles on the birthday cake at once.

Il n'a pas allumé de bougies dans sa chambre.

- He didn't light any candles in his room.
- He hasn't lit any candles in his room.

Ma mère a mis 13 bougies sur mon gâteau d'anniversaire.

My mother put thirteen candles on my birthday cake.

L'électricité a rendu les bougies peu utiles dans nos vies.

Electricity made candles of little use in our life.

- Elle a allumé les cierges.
- Elle a allumé les bougies.

She lit the candles.

Mets quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il te plait.

Please put some candles on the birthday cake.

Mettez quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il vous plait.

Please put some candles on the birthday cake.

Priant avec eux, peut-être en fredonnant un peu, en allumant des bougies.

praying with them, maybe humming along a little, lighting candles.

- Mets des chandelles sur le gâteau de fêtes s'il te plaît.
- Mets quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il te plait.
- Mettez quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il vous plait.

Please put some candles on the birthday cake.

éteindre les bougies à coups de pistolet; ils ont toujours payé une compensation généreuse pour les dommages causés.

out the candles with pistol-shots; they always  paid generous compensation for damage caused.

- Souffle toutes les chandelles du gâteau de fête en même temps.
- Souffle toutes les bougies du gâteau d'anniversaire d'un coup.

Blow out all the candles on the birthday cake at once.