Translation of "Admettant" in English

0.005 sec.

Examples of using "Admettant" in a sentence and their english translations:

Tu as été honnête en admettant ton erreur.

You are honest to admit your mistake.

- En admettant qu'il en aille ainsi, qu'est-ce qui vient ensuite ?
- En admettant qu'il en soit ainsi, qu'est-ce qui vient ensuite ?
- En admettant qu'il en soit ainsi, que s'ensuit-il ?

Granting that it is so, what follows?

En admettant qu'il en soit ainsi, que s'ensuit-il ?

Granting that it is so, what follows?

En admettant qu'il en aille ainsi, qu'est-ce qui vient ensuite ?

Granting that it is so, what follows?

En admettant qu'il en soit ainsi, qu'est-ce qui vient ensuite ?

Granting that it is so, what follows?

En admettant ce que vous dites, je crois toujours que j'ai raison.

While I accept what you say, I still think I'm right.

Admettant ce qu'il dit, je ne peux toujours pas être d'accord avec lui.

Admitting what he says, I still cannot agree with him.

Même en admettant ce qu'il dit, je continue de penser qu'il a tort.

Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.

Même en admettant ce que vous dites, je pense toujours qu'il a raison.

Admitting what you say, I still think he's in the right.

Même en admettant ce que vous dites, je pense toujours que vous avez tort.

Admitting what you say, I still think you are in the wrong.

Même en admettant ce que vous dites, je n'aime pas la façon que vous avez de le dire.

I admit that what you say is true, but I don't like the way you say it.

Poutine a déclaré qu'Internet était mauvais pour les gens parce qu'il est plein de pédophiles, tout en admettant ne jamais l'utiliser lui-même, par manque de temps. Il ne fait aucun doute que sans Internet, la Russie se dirige vers un avenir brillant.

Putin declared that Internet is bad for people because it's full of paedophiles, while admitting never using it himself, for lack of time. No doubt that without Internet, Russia is heading for a bright future.