Translation of "Vent" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Vent" in a sentence and their dutch translations:

Quel vent !

Wat een harde wind!

- Le vent s'est calmé.
- Le vent s'apaisa.

- De wind ging liggen.
- De wind is gaan liggen.

Le vent souffle.

De wind waait.

Le vent hurle.

De wind huilt.

J'ai du vent.

Ik ben winderig.

- Le vent souffle.
- Il y a du vent.
- Il vente.

- De wind waait.
- Het waait.

Le vent est tombé.

De wind ging liggen.

Le vent s'est calmé.

De wind is gaan liggen.

- Quel vent !
- Quel vent !

Wat een wind!

Le vent a molli.

De wind is gaan liggen.

Le vent souffle très fort.

De wind groeit uit tot een storm.

Le vent étouffe les sons.

De wind verstomt ieder geluid.

Le vent soufflait en rafales.

De wind waaide.

Le vent souffle de l'ouest.

De wind waait uit het westen.

Le vent est froid aujourd'hui.

De wind is vandaag koud.

Le vent souffle de l'est.

De wind waait uit het oosten.

Il y a du vent.

Het waait.

Le vent souffle du nord.

De wind komt uit het noorden.

- Qui sème le vent, récolte la tempête.
- Qui sème le vent récolte la tempête.

Wie wind zaait, zal storm oogsten.

- Courez comme le vent !
- Coure comme le vent!
- Décampez !
- Décampe !
- Éclipsez-vous !
- Éclipse-toi !

Ren weg!

à un ballon dans le vent,

als een ballon in de wind,

Il y a du vent aujourd'hui.

Het is winderig vandaag.

Le vent souffle de la mer.

De wind waait uit zee.

Il souffle un vent froid aujourd'hui.

Vandaag waait er een koude wind.

Il y avait beaucoup de vent.

- Er was veel wind.
- Het was heel winderig.

Le vent ne souffle pas aujourd'hui.

Er staat geen wind vandaag.

Le vent a couché beaucoup d'arbres.

De wind heeft veel bomen geveld.

- J'ai de l'essence.
- J'ai du vent.

Ik ben winderig.

Tom sait d'où le vent souffle.

Tom weet van waar de wind waait.

De quelle couleur est le vent ?

Welke kleur heeft de wind?

- Ce vent est présage de tempête.
- Ce vent est un signe avant-coureur d'une tempête.

- Deze wind is een voorteken van een storm.
- Deze wind is een voorteken van storm.

Qui sème le vent, récolte la tempête.

Wat je zaait, zul je oogsten.

Le bambou se courbe sous le vent.

Bamboe buigt zich in de wind.

Il y a vraiment du vent, aujourd'hui.

Het is erg winderig vandaag.

Il n'y a pas de vent aujourd'hui.

Er staat geen wind vandaag.

Un jour je courrai comme le vent.

Ooit zal ik rennen als de wind.

Le vent souffle où bon lui semble.

De wind waait naar waar hij wil.

Le pouvoir érosif du vent est grand.

De erosiekracht van de wind is groot.

Voici la vallée qu'on recherche ! Le vent m'emporte !

Daar is vallei waar we heen moeten. Ik zit in een opwaartse wind.

Il y a deux jours, le vent soufflait.

Het waaide twee dagen geleden.

La robe du prêtre volait doucement au vent.

Het gewaad van de priester fladderde zachtjes in de wind.

- Il pouvait toujours dire dans quelle direction le vent tournait.
- Il pouvait toujours dire dans quelle direction soufflait le vent.

Hij kon altijd zeggen in welke richting de wind blies.

- La partie arrière du bateau était moins exposée au vent.
- On sentait moins de vent du côté de la poupe.

Het achterdek van de boot voelde minder winderig aan.

Les gradients de pression créent le vent de surface,

Drukverschillen veroorzaken oppervlaktewind

Il n'y avait pas du tout de vent hier.

Er was helemaal geen wind gisteren.

- Il y avait beaucoup de vent.
- C'était très venteux.

- De wind was sterk.
- Het waaide hard.

Ce vent est un signe avant-coureur d'une tempête.

Deze wind is een voorteken van een storm.

Les Pays-Bas exploitent le vent comme source d'énergie.

Nederland maakt gebruik van wind als energiebron.

- Il change d'avis comme de chemise.
- Sa veste bat au gré du vent.
- Il va vers là où le vent souffle.

Zo de wind waait, waait z'n jasje.

Maintenant qu'on est dos au vent et hors de danger,

Nu dat we benedenwinds zijn en weg van 't gevaar...

Tout homme portant un postiche craint les jours de vent.

- Iedere man met een toupetje heeft angst voor een winderige dag.
- Iedere man met een haarstukje heeft angst voor winderige dagen.

Il faisait froid, et en plus, il y avait du vent.

Het was koud, en bovendien was er wind.

Aujourd'hui, le temps est ensoleillé mais le vent rend l'atmosphère glaciale.

Het is zonnig vandaag, maar de wind maakt het kil.

Les vagues avaient des crêtes blanches à cause du vent fort.

De golven hadden witte toppen door de straffe wind.

Je suis dans l'abri, hors de portée du vent et des intempéries,

Ik ben in de beschutting, uit de wind... ...weg van het slechte weer...

Le vent l'empêchant d'entendre, elle doit compter sur son excellente vision nocturne.

Ze moet nu vertrouwen op haar uitzonderlijke nachtzicht.

Où que vous alliez en Hollande, vous verrez des moulins à vent.

Waar je in Nederland ook gaat, zul je molens zien.

- J'ai couru à la vitesse de l'éclair.
- Je courus comme le vent.

Ik rende met de snelheid van bliksem.