Examples of using "Souffle" in a sentence and their dutch translations:
De wind waait.
- Blaas harder!
- Harder blazen!
Oké, even op adem komen.
Ik raak buiten adem.
Ze hield haar adem in.
Tom hield zijn adem in.
De wind groeit uit tot een storm.
De wind waait uit het westen.
Tom hijgde.
De wind waait uit het oosten.
De wind komt uit het noorden.
Waarom bent u buiten adem?
De wind waait uit zee.
Vandaag waait er een koude wind.
Er staat geen wind vandaag.
Blaas de kaarsen uit.
Tom weet van waar de wind waait.
Waarom bent u buiten adem?
De wind waait naar waar hij wil.
Hij raakt snel buiten adem.
- Is er bij u een hartruis gediagnosticeerd?
- Is er bij je een hartruis gediagnosticeerd?
- Raakt u snel buiten adem tijdens het lopen?
- Raak je snel buiten adem tijdens het lopen?
Zijn oude auto houdt het niet lang meer uit.
en word je bewust van het gevoel van je adem
Tom snakte naar adem.
De naam betekent letterlijk 'gifadem'...
We hielden onze adem in en wachtten op de resultaten van het experiment.
Ge kunt uzelf niet doden door de adem in te houden.
- De wind waait.
- Het waait.
Het uitzicht vanaf de top van de berg was adembenemend.
Er is weinig tijd en geen wind om hun sporen te verspreiden.
Hij raakt snel buiten adem.
Het koelt af tot acht, negen graden Celsius. De kou beneemt je de adem.
Hoop is een bloeiende boom die zachtjes deint in de zucht van illusies.
Ge kunt uzelf niet doden door de adem in te houden.
Zo de wind waait, waait z'n jasje.
Geboren in de lente, vergaan met rozen, zwevend in een ongerept luchtruim op de vleugel van de zefier, zwaaiend aan de borst van de nauwelijks bloeiende bloemen, beschonken met parfums, licht en azuurblauw; dit is het betoverende lot van de vlinder, die nog jong, het poeder van zijn vleugels afschudt en als een adem in de eeuwige hemelen wegvliegt! Hij lijkt op de begeerte die nooit landt, onbevredigd overal schampt en uiteindelijk terugkeert naar de hemel om wellust te beleven.