Examples of using "Plait " in a sentence and their dutch translations:
- Wablieft?
- Wat zegt u?
- Pardon?!
- Excuseer mij?!
- Wablieft?
- Wat zegt u?
De rekening, alstublieft.
Houd je alsjeblieft rustig.
- Het zout, alsjeblieft.
- Het zout, alstublieft.
- Verbeter alstublieft de zin.
- Corrigeer alstublieft de zin.
- Controleer alsjeblieft.
- Controleer alstublieft.
- De rekening alstublieft.
Oh alsjeblieft!
Champagne alstublieft.
Wat zegt u?
- Doe het licht uit alstublieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.
- Praat alsjeblieft harder.
- Spreek luider alsjeblieft.
Wijzig de zin alstublieft.
Beweeg niet, alstublieft.
- Doe het licht uit, alsjeblieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.
Zet de radio uit, alsjeblieft.
Verander de vlag, alsjeblieft.
Verwijder de commentaar alstublieft.
Geef het mij, alstublieft.
- Vul het op, alsjeblieft.
- Vul het op, alstublieft.
- Voltanken, alsjeblieft.
- Voltanken, alstublieft.
Ga alsjeblieft niet dood!
Zet het alsjeblieft aan.
Alsjeblieft, vertel het me.
Twee biertjes alsjeblieft.
- Luider a.u.b.
- Luider alstublieft.
- Luider alsjeblieft.
7 dollar, alstublieft.
Houd je alsjeblieft rustig.
- Help me a.u.b.
- Help me alsjeblieft.
Let alsjeblieft op.
Volgt u mij maar, als het u belieft.
Ja, kom alstublieft.
Vergeef me alsjeblieft.
Luister alstublieft goed.
Schrijf mij alstublieft.
Kom alsjeblieft.
- Een beetje luider, alstublieft.
- Een beetje luider, alsjeblieft.
- Zet de radio uit, alsjeblieft.
- Schakel alstublieft de radio uit.
- Ga nu naar binnen, alsjeblieft.
- Ga nu naar binnen, alstublieft.
- Gelieve nu in te voeren.
Doe het raam open, alstublieft.
Beweeg niet, alstublieft.
Wil je het licht uitdoen alsjeblieft?
Ga alsjeblieft niet dood!
Een ogenblik, alstublieft.
Koud water, alstublieft.
Onderbreek me alsjeblieft niet.
Zing iets, alstublieft.
Wil je het licht uitdoen alsjeblieft?
- Wil je het licht uitdoen alsjeblieft?
- Doe het licht uit alstublieft.
- Doe het licht uit, alsjeblieft.
Doe haar de groeten van mij.
Open de fles alsjeblieft.
Naar het Hiltonhotel alstublieft.
Zet het volume wat zachter alsjeblieft.
- Doe het licht uit, alsjeblieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.
Ga alstublieft verder.
Verwijder deze zin alstublieft.
Schrijf het hier alstublieft.
Meer koffie, alstublieft.
Verander de vlag, alsjeblieft.
Open uw tas alstublieft.
Zet het volume wat zachter alsjeblieft.
Verbeter alstublieft de zin.
- Bel alstublieft een ziekenwagen.
- Belt u alstublieft een ziekenwagen.
- Deze kant op, alstublieft.
- Deze kant op, alsjeblieft.
Verwijder de commentaar alstublieft.
Verbind mij met de baas alstublieft.
Alsjeblieft sta niet op.
Bel hem alstublieft op.
Kunt u ons een paar voorbeelden geven?
Kom alstublieft morgen om mij te zien.
Leer mij enkele kanji-tekens alstublieft.
Een halve haan met friet, alstublieft.
- Een beetje luider, alstublieft.
- Een beetje luider, alsjeblieft.
Ik hou niet van die fotocamera.
Leen me alsjeblieft je mes.
Bevalt dat parfum je?