Translation of "Dimanche" in Dutch

0.022 sec.

Examples of using "Dimanche" in a sentence and their dutch translations:

- Aujourd'hui c'est dimanche.
- C'est aujourd'hui dimanche.

Het is vandaag zondag.

Et dimanche ?

En zondag?

À dimanche !

Tot zondag!

- Passe un bon dimanche !
- Passez un bon dimanche !

Nog een goede zondag!

Hier, c'était dimanche.

Gisteren was het zondag.

Demain, c'est dimanche.

Morgen is het zondag.

Je pars dimanche.

Ik vertrek zondag.

Aujourd'hui c'est dimanche.

Vandaag is het zondag.

C'est aujourd'hui dimanche.

Het is vandaag zondag.

- Qu'as-tu fait dimanche dernier ?
- Qu'avez-vous fait dimanche dernier ?

Wat heb je afgelopen zondag gedaan?

Lundi vient après dimanche.

Maandag volgt op zondag.

Travaillez-vous le dimanche ?

Werk je op zondag?

Dimanche, il faudra voter.

Zondag moet er gestemd worden.

Dimanche vient après samedi.

Zondag komt na zaterdag.

Il travaille le dimanche.

Hij werkt op zondag.

Passez un bon dimanche !

Nog een goede zondag!

Qu'aimeriez-vous faire dimanche?

Wat doe je graag zondags?

Je dus travailler dimanche.

Ik moest op zondag werken.

Nous jouons le dimanche.

We spelen op zondag.

Demain, nous serons dimanche.

Morgen is het zondag.

Que feras-tu dimanche ?

Wat ga je zondag doen?

Demain, c'est samedi. Donc dimanche.

Morgen is het zaterdag. Zondag.

Garde dimanche prochain de libre.

Hou volgende zondag vrij.

Je suis libre le dimanche.

Ik ben vrij op zondag.

Peux-tu venir dimanche soir ?

Kunt ge zondagavond komen?

Dimanche, je ne travaille pas.

- Ik werk niet op zondag.
- Ik werk 's zondags niet.

Mon père jardine le dimanche.

Mijn vader tuiniert zondags.

Je travaille même le dimanche.

Ik werk zelfs op zondag.

Qu'as-tu fait dimanche dernier ?

Wat heb je afgelopen zondag gedaan?

Hier c'était dimanche, pas samedi.

Gisteren was het zondag, niet zaterdag.

Après-demain, ce sera dimanche.

Overmorgen is het zondag.

Dimanche je n'irai nulle part.

Zondag ga ik nergens naartoe.

Vous êtes-vous promenés dimanche ?

- Bent u zondag gaan wandelen?
- Hebben jullie zondag een wandeling gedaan?

Dimanche prochain commence l'heure d'été.

De volgende zondag begint de zomertijd.

- Ce n'est pas tous les jours dimanche.
- C'est pas tous les jours dimanche.

Het is niet alle dagen zondag.

- Que dites-vous d'un barbecue dimanche prochain ?
- Que dites-vous d'organiser un barbecue dimanche prochain ?
- Que dis-tu d'un barbecue dimanche prochain ?
- Que dis-tu d'organiser un barbecue dimanche prochain ?

Wat dacht je van een barbecuefeestje aankomende zondag?

Si nous étions dimanche, j'irais pêcher.

- Als het vandaag zondag was, dan zou ik gaan vissen.
- Als het vandaag zondag was, dan ging ik vissen.

Il n'a pas étudié dimanche soir.

Ze heeft zondagavond niet gestudeerd.

Le dimanche est jour de repos.

Zondag is rustdag.

Noël tombe un dimanche cette année.

Kerstmis valt dit jaar op zondag.

Après le dimanche, vient le lundi.

Na zondag komt maandag.

Yumi joue au tennis le dimanche.

Jumo speelt zondags tennis.

Il dut travailler même le dimanche.

Hij moest zelfs op zondag werken.

Il est malade depuis dimanche dernier.

Hij is ziek sinds zondag.

Je vais à l'église le dimanche.

's Zondags ga ik naar de kerk.

Alice est enrhumée depuis dimanche dernier.

Alica heeft een valling sinds vorige zondag.

Je déteste le dimanche! Jour maudit!

Ik verafschuw de zondag! Vreselijke dag!

Le magasin est fermé le dimanche.

De winkel is zondags toe.

Le dimanche, on ne travaille pas.

Zondags wordt niet gewerkt.

Les magasins sont fermés le dimanche.

De winkels zijn op zondag gesloten.

Tom allait à l'église le dimanche.

Tom ging zondag naar de kerk.

Après le dimanche vient le lundi.

Na zondag komt maandag.

- Il est impératif que vous finissiez pour dimanche.
- Il est impératif que tu finisses pour dimanche.

Ge moet zeker tegen zondag klaar zijn.