Examples of using "Agréable" in a sentence and their dutch translations:
Wat een leuke verrassing!
Wat een leuke verrassing!
Het klimaat is aangenaam.
- Het is een aardige vent.
- Het is een aardig mens.
- Het is een aardige meid.
Er klonk fijne muziek.
- Geniet van uw verblijf.
- Geniet van je verblijf.
Die carpooling was leuk.
Het is een goed gevoel. Oké.
Ze had een aangename droom.
Ze heeft een aangename stem.
Dat was leuk, of niet?
Wat heerlijk is het toch om te kunnen lezen!
Het was leuk met haar te praten.
Heeft u een leuke reis gehad?
Deze kamer is aangenaam om in te werken.
- Het was aangenaam leven in het huis.
- Het was aangenaam wonen in het huis.
De reis was snel en aangenaam.
Dit huis is aangenaam om in te leven.
Eet smakelijk.
Ik ken een plek die heel leuk is.
Alles zag er mooi uit.
Gasten en vis blijven maar drie dagen fris.
Je mooie stem klonk me heel prettig in de oren.
zelfs als het niet mooi is, goed uitkomt of prettig is.
Gasten en vis blijven maar drie dagen fris.
Het is lang geleden dat ik zo aangenaam verrast werd.
Ik vond ons etentje heel gezellig.
zijn goede evenwicht tussen nauwkeurigheid van grootte en van vorm.
Twijfel is niet prettig, maar zekerheid is belachelijk.
Ik had een prettig lang gesprek met de vader van mijn vriendin.
Het was een aangename dag, maar er waren weinig mensen in het park.
Als ze het over een gemakkelijk leven hebben, zeggen Duitsers "leven als God in Frankrijk".
Ik had een prettig lang gesprek met de vader van mijn vriendin.
Wat leuk!