Translation of "Mauvaise" in Chinese

0.016 sec.

Examples of using "Mauvaise" in a sentence and their chinese translations:

Tu as mauvaise haleine.

你有口臭。

J'ai une mauvaise vue.

我的视力不好。

C'est une mauvaise idée.

這不是個好主意。

Cette pomme est mauvaise.

这个苹果是坏的。

Fumer est une mauvaise habitude.

吸烟是个坏习惯。

Il est en mauvaise santé.

他的健康狀況很差。

Il a une mauvaise vue.

他的视力不佳。

La mauvaise personne, c'est moi.

我就是那个坏人。

Cette idée n'est pas mauvaise.

這主意是不錯啦。

Désolé pour la mauvaise prononciation.

不好意思我发音不太好。

Sa fille est mauvaise cuisinière.

她女兒的廚藝很差。

Il est de mauvaise humeur.

他心情不好。

Sa vue est très mauvaise.

他的視力不好。

Elle est très mauvaise cuisinière.

她的廚藝差得透頂。

Elle était de mauvaise humeur.

她心情不好。

Ce n'est pas une mauvaise idée.

这个主意不错。

Je suis de mauvaise humeur aujourd'hui.

我今天的心情不好。

Cette lettre porte une mauvaise adresse.

这封信寄错地方了。

- Cet accident est dû à la mauvaise conduite.
- La mauvaise conduite a été responsable de l'accident.

發生意外是因為司機的駕駛技術差。

En un mot, elle est mauvaise danseuse.

那是, 她是個貧窮的舞者。

Il a la mauvaise réputation d'être malhonnête.

他因为为人不诚实而名声不好。

Ronger tes ongles est une mauvaise habitude.

咬指甲是个坏习惯。

Tu dois te débarrasser de cette mauvaise habitude.

你必须改掉这个坏习惯。

Il attribue son échec à la mauvaise chance.

他把他的错误归咎于坏运气。

Cet endroit me fait une très mauvaise impression.

这地方给我一个很差的印象。

Manger entre les repas est une mauvaise habitude.

吃點心是壞習慣。

John avait une mauvaise grippe la semaine dernière.

約翰上週得了重感冒。

- Elle était de mauvaise humeur.
- Elle est perturbée.

她心情不好。

Elle est pour le moment d'assez mauvaise humeur.

她目前心情十分糟糕。

Il a la mauvaise habitude de mâchouiller son crayon.

他有咬铅笔的毛病。

- Les mauvaises herbes poussent vivement.
- Mauvaise herbe croît toujours.

莠草易長, 惡習易染。

La traduction de cette phrase est une mauvaise traduction.

这句话的译文翻译的很不好。

Une mauvaise vue est un handicap pour un sportif.

视力不好对运动员来说是残疾。

Je suis descendu du train à la mauvaise gare.

- 我下錯了車站。
- 我在錯誤的車站下車。

Beaucoup d'émissions ont une mauvaise influence sur les enfants.

許多電視節目對兒童有不良的影響。

Il est difficile de se débarrasser d'une mauvaise habitude.

一旦養成了壞習慣,就很難改回來了。

- La mauvaise personne, c'est moi.
- C'est moi qui suis mauvais.

坏的人,是我。

Qu'est-ce qu'il y a ? Tu sembles de mauvaise humeur.

怎么了?你看上去不太开心。

On pense que la police a arrêté la mauvaise femme.

警察被认为抓错了一个女人。

La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse.

画质真的很差 - 分辨率那么低。

Si la récolte est encore plus mauvaise, la famine pourrait venir.

如果收成再差一点,饥饿可能就会来临。

Une fois prise, il est difficile de se départir d'une mauvaise habitude.

一旦養成了壞習慣,就很難改回來了。

Il n'y a jamais eu de bonne guerre ni de mauvaise paix.

战争永远谈不上好,和平永远谈不上坏。

La seule différence entre une mauvaise cuisinière et une empoisonneuse, c'est l'intention.

一個差勁的廚師和下毒者唯一的不同在於他們的意圖。

Cette petite fille ira sur la mauvaise pente si personne ne s'en occupe.

这小女孩如果没人关心的话,就要走上歪路了。

- Lorsque tu as, pour commencer, une mauvaise habitude, il t'est alors difficile de t'en débarrasser.
- Lorsque tu as, pour commencer, une mauvaise habitude, il t'est alors difficile de t'en défaire.

一旦养成坏习惯,就很难改过来。

Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité.

当他的上司察觉他的谎言,麻烦来了。

On ne peut pas distinguer une bonne personne d'une mauvaise personne seulement par l'apparence.

分辨一个人是好人还是坏人不能仅凭外表。

On n'arrive pas à faire une bonne soupe avec de la viande de mauvaise qualité.

用便宜的肉就做不到好汤。

À peine ai-je soulevé le couvercle, voilà qu'une mauvaise odeur me monte au nez.

我刚打开锅盖,一股恶臭就扑鼻而来。

Être de mauvaise humeur donne lieu à de graves maladies, rire aux éclats augmente l'espérance de vie.

气气闷闷生大病,嘻嘻哈哈添寿命。