Translation of "Ted" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Ted" in a sentence and their arabic translations:

Par TED,

من قبل TED،

Ses amis l'appelaient Ted.

كان أصدقاؤه ينادونه تيد.

- Ses amis l'appelaient Ted.
- Il était appelé Ted par ses amis.
- Il était appelé Ted par ses amies.

سمّاه أصدقاؤه تِد.

Pourquoi TED est aussi spécial ?

لماذا TED متميّز؟

Une conférence TED, un spectacle,

ومؤتمر TED والعرض،

Sur la scène de TED,

على منصّة TED

Ted aime son épouse Elizabeth.

تد يحب زوجته إلزبيث.

Dans ce genre de conférence TED,

في مثل هذا النوع من محادثات TED،

Ou de faire une conférence TED.

أو القيام بمحادثة TED.

Quelqu'un posera : « C'était comment, cette chose TED ? »

سيتم سؤالك "كيف كان مُلتقى TED اليوم ؟"

Je vois aussi quelques cerveaux de TED dans l'assistance.

وأستطيع أن أرى بعض وجوه TED الذكية حقاً.

C'est ce qui fait de TED ce que c'est.

هذا ما يميز مؤتمرات TED.

Ou quelles chaussures porter pour une intervention TED, par exemple.

أو أيَّ حذاءٍ سأرتدي لخطاب TED، مثلاً.

Vous ne pensiez pas apprendre ça dans un TED j'imagine,

أظنكم لا تتوقعون تعلمه في TED،

Elle décrit ce que vous allez faire aujourd'hui chez TED :

إنها تصف ما ستفعلونه اليوم في TED:

C'est pour cela que les orateurs TED les plus célèbres

ولهذا السبب، فإن أشهر المتحدثين ب TED في العالم

Et merci de nous avoir rejoints sur la scène de TED.

وشكراً لك (ليلاند) للتحدّث على منصة TED

ES : Je suis à TED avec près d'un millier d'amis proches

إي إس: أنا هنا في TED مع حوالي 1000 شخص من أصدقائي المقربين،

Ou est-ce aussi simple que de regarder une intervention TED inspirante

أو هي بكل بساطة، مشاهدة حديث محفّز في تيد

ça sera un inter-TED si vous voulez, c'est les frères Wright,

ستكون محادثة TED جزئية إذا أردتم، إنهم الإخوة رايت،

Et j'ai connu TED justement en regardant un vidéo de Ken Robinson.

وقد عرفت TED من خلال مشاهدتي لمحادثة كن روبنسون.

ES : Cohh, peux-tu partager avec le public de TED ici présent –

إي إس: لذا كو هل يمكنك مشاركة جمهور TED--

Mais il y a quelques années nous avons eu quelqu'un à TED

لكن، قبل سنوات كان لدينا شخص هنا في TED

Et vous verrez, le raccord est magnifique avec le thème de ce TED,

وكما ترون، يوجد رابط جيد مع موضوع المحادثة،

Vous passez une minute avec Simon Sinek, ça vaudra mieux que mon TED,

لو أنكم تمضون دقيقة مع سيمون سينك سيكون ذلك أفضل من محادثتي،

Je suis très contente d'être là parce que je connais TED depuis plusieurs années.

أنا سعيدة بتواجدي هنا لأنني أعرف TED منذ سنوات.

Il y a un très bon TED speaker qui l'a dit bien mieux que moi,

يوجد متحدث جيد في TED والذي عبر عن هذا بطريقة أفضل مني،

Nous traitons ce crâne avec un profond respect dans notre labo et ici à TED.

ولكننا تعاملنا مع هذه الجمجمة بكل احترام في مختبرنا وهنا في TED.

Aujourd'hui, je suis sur une scène TED, avec un T-shirt qui, il y a huit ans,

أنا على منصة TED، أرتدي قميصاً، قبل ثماني سنوات،