Translation of "Ramener" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Ramener" in a sentence and their arabic translations:

Je vais vous ramener quelques siècles en arrière.

أريد أن آخذكم في جولة إلى الماضي، قبل قرنين من الزمان.

- Merci de le ramener demain.
- Merci de le rapporter demain.

أعده غدا من فضلك.

J'ai pensé à la prendre pour la ramener à la tanière.

‫فكّرت في مساعدتها فعليًا‬ ‫على العودة إلى الوكر.‬

Et vous ramener au moment où tout a commencé pour moi, en 2010,

وأعيدكم للوراء عندما بدأ هذا كله لي وذلك في عام 2010،

- Je lui ai demandé de me ramener chez moi.
- Je lui ai demandé de me ramener chez moi en voiture.
- Je lui ai demandé de me reconduire chez moi.

طلبت منه أن يوصلني إلى المنزل.

Notre objectif a toujours été de ramener le pays à un régime civil et démocratique.

كان هدفنا دومًا تحويل البلاد إلى حكم مدني ديمقراطي.

Plutôt que de tout ramener à vous, de ce que vous voulez et où vous allez,

بدلًا من جعل الأمر متمحورًا حولك، وحول ما تريده، وحول وجهتك،

Décennie, d'atterrir un homme sur la Lune et de le ramener en toute sécurité sur Terre.»

العقد ، وهو هبوط رجل على سطح القمر وإعادته بأمان إلى الأرض."

Décennie, d'atterrir un homme sur la Lune et de le ramener en toute sécurité sur Terre.

العقد ، وهو هبوط رجل على سطح القمر وإعادته بأمان إلى الأرض."

D'un nouvel intrus qui pourrait ramener la planète à la fermeture complète, bien que cela ne soit pas encore

من متطفلٍ جديد قد يعيد الكوكب الى الاغلاق الكامل رغم انه لم