Translation of "Posé" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Posé" in a sentence and their arabic translations:

Elle m'a posé une question.

سألتني سؤالاً.

Emily m'a posé une question.

سألتني إيميلي سؤالاً.

L'hélicoptère s'est posé sur le toit.

الطائرة المروحيّة هبطت على السطح.

Cela a posé problème à la maternelle.

هذا تسبب بعض التموجات في روضتي في أيام العمل.

Elle a posé une très bonne question.

سألت سؤالاً مهماً.

Au défi mondial posé par le changement climatique

للتحدي العالمي المتمثل في تغير المناخ

Il a posé quelques questions à mon propos.

سألني بضعة أسئلة.

Tout a changé quand le diagnostic a été posé.

عندما شُخصت بهذا المرض، تغير كل شيء.

Et elle a posé son arme et s'est éloignée.

ووضعتْ المسدّس، وذهبتْ بعيدًا.

A posé des balises GPS sur certaines otaries femelles,

بتثبيت أجهزة تتبع على بعض الفقمات الأم،

En même temps, le quartz est posé au fond

في نفس الوقت ، يتم وضع الكوارتز في القاع

Le duc de Milan a posé sa candidature à Sforza pour un emploi

تقدم دوق ميلان بطلب إلى سفورزا للحصول على وظيفة

Puis d'autres enseignants l'ont vu, et ont aussi posé la question à leurs élèves,

وبعدها رآها معلمون كُثر وطرحوا السؤال،

Il a rendu le bébé et a posé des questions sur le rôle de parent.

أعاد لها الطفل، وبدأ يسأل أسئلة عن الأبوة.

Tout de suite, les enseignants ont vu le mot, ont posé la question à leurs élèves,

وبعدها مباشرةً رأى المعلمون الملاحظة وسألوا طلابهم،

Au coucher, je me suis assis sur mon lit, j'ai posé mes mains sur mes cuisses,

مساءً، جلست على حافة الفراش، وضعت يدي على ركبتي،

Lorsque nous avons posé des questions sur le virus corona, nous avons dit, allons-y pour le projet du virus corona.

قلنا عندما سألنا عن فيروس كورونا ، دعنا نذهب لمشروع فيروس كورونا.