Translation of "Conduite" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Conduite" in a sentence and their arabic translations:

J'ai passé la conduite.

ذهبت إلى الاختبار العملي.

Louant leur conduite - et outrageant Napoléon.

يشيد بسلوكهم ويغضب نابليون.

Quand il s'agit de notre mauvais conduite,

وعندما يتعلق الأمر بسلوكياتنا السيئة،

Mais sa loyauté et sa conduite étaient toujours irréprochables.

لكن ولائه وسلوكه كان دائمًا فوق اللوم.

Le policier l'a arrêté pour conduite en état d'ivresse.

اعتقله الشرطي لقيادته تحت تأثير الكحول.

S'ils facilitent par leur conduite , la contamination de toutes maladies contagieuses (Coronavirus).

إذا قاموا بتسهيل سلوكهم ، فإن تلوث جميع الأمراض المعدية (Coronavirus).

Des habitants… vous leur ferez, par votre conduite, prendre soin du gouvernement du

للسكان ... ستجعلهم ، بسلوكك ، يهتمون بحكومة

Du bataillon a été victime, bien que la conduite de Soult ait été louée.

الكتيبة ضحايا ، على الرغم من الإشادة بسلوك سولت. بعد فترة من العمل في طاقم الجنرال هوشي ، انضم إلى

Mais la conduite de Macdonald a été approuvée par le général Bonaparte, entre autres.

لكن سلوك ماكدونالد نفسه حظي بموافقة الجنرال بونابرت وآخرين.

Ses commandants de corps, en particulier le maréchal Ney, étaient cinglants de sa conduite.

كان قادة فيلقه ، وخاصة المارشال ناي ، لاذعين لسلوكه.

Bernadotte a insisté sur les normes les plus élevées de discipline et de conduite de ses hommes.

أصر برنادوت على أعلى معايير الانضباط والسلوك من رجاله.

A Lützen, Ney a été ému par la conduite de ses jeunes conscrits, qui ont porté le poids de

في Lützen ، تأثر Ney بسلوك مجنديه الشباب ، الذين تحملوا وطأة

Qu'<< Est puni d'un emprisonnement de 3 mois à 3 ans, celui qui, par sa conduite, facilite la communication d'une maladie contagieuse et dangereuse >>.

أن "يعاقب بالسجن من 3 أشهر إلى 3 سنوات ، الشخص الذي ، من خلال سلوكه ، يسهل نقل مرض معد وخطير".