Translation of "Appeler" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Appeler" in a sentence and their arabic translations:

- Je vais appeler la police.
- Je vais appeler les flics.

سأتّصل بالشّرطة.

On doit appeler l'hélicoptère.

‫يجب أن نستدعي المروحية لأجل هذا الأمر.‬

Pour appeler le pape l'antéchrist

لوصف البابا بالمسيح الدجال،

Nous devons appeler la police.

يجب ان نتصل بالشرطة

Puis-je vous appeler Bob ?

أيمكنني أن أناديك بوب؟

Qui va appeler sa fille Samsung ?

من سيسمي ابنته سامسونج؟

J'aime appeler cette vertu « simple civilité ».

لذا، أفضل أن أُطلق على هذه الفضيلة "التحضر المجرد."

Car personne ne va appeler les flics.

لأن لا أحد سوف يتصل بالشرطة.

Moi c'est Pam. Comment puis-je vous appeler ?

اسمي بام، بماذا يجب أن أناديك ؟

Je dois appeler les secours pour m'en sortir.

‫يجب أن أستدعي الإنقاذ،‬ ‫للخروج من هذا المأزق.‬

Je vais m'envelopper les mains et appeler l'hélico.

‫حسناً، سألف يدَي،‬ ‫وأستدعي المروحية لانتشالي.‬

Vous devez appeler les secours et aller à l'hôpital.

‫يجب أن تطلب النجدة،‬ ‫وعليك أن تذهب إلى مستشفى.‬

On peut aussi appeler ici la Kaaba des chrétiens

يمكننا أيضا استدعاء الكعبة المسيحية هنا

Se font souvent appeler « mon amour », « chérie » ou « mon cœur ».

كثيرا ما ينعتوهم بألقاب مثل "عزيزتي" أو "حبيبي" أو "حبي".

Tu es dans une situation qu'on pourrait appeler une mort sociale.

تكون في وضعيّة نطلق عليها الموت الاجتماعي.

On doit appeler l'hélico et l'amener à l'hôpital au plus vite.

‫علينا استدعاء المروحية ‬ ‫وتوصيله للمستشفى على وجه السرعة.‬

On a 30 minutes pour appeler les secours et aller à l'hôpital.

‫ليس أمامنا الآن سوى 30 دقيقة لطلب النجدة‬ ‫والذهاب إلى المستشفى.‬

On a 30 min pour appeler les secours et aller à l'hôpital.

‫ليس أمامنا الآن سوى 30 دقيقة لطلب النجدة‬ ‫والذهاب إلى المستشفى.‬

Quand vous ne le faites pas, ils peuvent vous appeler du bois

عندما لا تستطيع ، يمكنهم الاتصال بك الخشب

Il a dit dans le commentaire avez-vous vu quelqu'un vous appeler bigot?

قال في التعليق هل رأيت أحدا يسمك متعصب؟

Cinq cents bâtiments que l'on peut appeler des gratte-ciel. Il a laissé une marque brillante à

خمسمائة بناءٍ يمكن ان نسميها ناطحات سحاب. تركت اثراً مشرقاً

- J'ai essayé de t'appeler mais je n'ai pas pu.
- J'ai essayé de vous appeler mais je n'ai pas pu.

حاولت الاتصال بك و لكني لم أستطِع.