Translation of "Alussa" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Alussa" in a sentence and their turkish translations:

60-luvun alussa.

1960'ların başıydı.

- Lauseen alussa käytetään suuraakkosta.
- Lauseen alussa käytetään isoa alkukirjainta.

Bir cümlenin başında büyük harf kullanılır.

Tämä seikkailu on vasta alussa.

Macera daha yeni başlıyor.

Matkustamme Viroon ensi kuun alussa.

Önümüzdeki ayın başında Estonya'ya geziye gideceğiz.

Tämä kasvi kukkii kevään alussa.

Bu bitki baharın başlarında çiçek açar.

Miettikää sitä, mitä kuulitte heti alussa,

başlangıçta duyduğunuz şey hakkında,

Alussa Jumala loi taivaan ja maan.

- Başlangıçta Tanrı göğü ve yeri yarattı.
- Başlangıçta Tanrı gökleri ve yeri yarattı.

Yhdysvaltoja kohtasi paiseruttoepidemia kahdennenkymmenennen vuosisadan alussa.

Amerika Birleşik Devletleri, yirminci yüzyılın başında bir Hıyarcıklı veba salgını ile karşı karşıya kaldı.

On usein parasta yrittää saada hyvä yleiskatsaus heti alussa.

en başta yapabileceğiniz en iyi şey kuşbakışı bir görüşe sahip olmaktır.

Alussa minulla oli ramppikuume, mutta se meni pian ohi.

İlk başta sahne korkum vardı, ama çabucak atlattım.

Minun täytyy päästä rannalle nopeasti. Tämä seikkailu on vasta alussa.

Hızlıca kıyıya çıkmalıyım. Macera daha yeni başlıyor.

- Aluksi minulla oli suuria vaikeuksia.
- Alussa minulla oli suuria vaikeuksia.

Başlangıçta büyük zorluk yaşadım.

Jos luulet, että voisimme löytää paremman reitin seikkailun alussa, valitse "toista jakso uudelleen".

Ama en başta daha iyi bir rota seçebileceğinizi düşünüyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.