Translation of "Oikeesti" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Oikeesti" in a sentence and their spanish translations:

- Oikeesti?
- Oikeasti?

¿En serio?

Onkoha joulupukki oikeesti olemas?

- ¿De verdad que existe Santa Claus?
- Santa Claus existe, ¿verdad?

- Oikeesti?
- Oikeasti?
- Oikeastiko?
- Oikeestiko?

¿En serio?

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?

¿En serio?

- Oikeesti? Miks?
- Ihanko totta? Miksi?

¿De verdad? ¿Por qué?

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Ootsä ihan tosissas?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Ihanks tosi?
- Oikeasti?
- Ihanks totta?
- Ihan totta?
- Oikeastiko?
- Oikeestiko?
- Ihan oikeesti vai?

- ¿En serio?
- ¿La verdad?
- Verdad?

- Uskotko sinä todella tuommoiseen?
- Uskok sä oikeesti tommoseen?

¿De verdad crees en esas cosas?

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko varma?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Oletko ihan varma?
- Ihanks tosi?
- Ihanks totta?

- ¿Estás seguro?
- ¿En serio?
- ¿Hablas en serio?
- ¿De verdad?
- ¿Es eso cierto?
- ¿Es eso verdad?

”Kuinka paljon kello on?” ”Puoli kaksi.” ”Oikeesti! Ja minä kun aioin mennä aikaisin nukkumaan tänään.”

"¿Qué hora es?" "Las dos y media." "¿En serio? Eso que hoy tenía la intención de dormir temprano..."

”Mite koe meni?” ”Surkeesti. Saan varmaa hylsyn.” ”Häh, oikeesti?” ”Unohin kokeen ja menin siihe lukemat.”

"¿Qué tal el examen?" "Bien gacho. Puede que saque cero." "Eh, ¿neta?" "Se me chispó que teníamos examen y lo tomé sin remachar."

- Sä oot tosiaankin yksi ihmisperse!
- Sä oot oikeesti täysin paska ihminen!
- Sä oot yks ihmissaasta!

¡Realmente eres una porquería de persona!