Translation of "Vai" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Vai" in a sentence and their hungarian translations:

Vai mitä?

- Így van?
- Nemde?
- Nem így van?
- Ugye?

Kyllä vai ei?

Igen vagy nem?

Kahvia vai teetä?

Kávé vagy tea?

- Pidätkö enemmän keväästä vai syksystä?
- Pidätkö sinä enemmän keväästä vai syksystä?
- Pidättekö enemmän keväästä vai syksystä?
- Pidättekö te enemmän keväästä vai syksystä?

Melyiket szereted jobban, a tavaszt vagy az őszt?

Oletko hullu vai mitä?

Megőrültél, vagy mi van?

Oletteko kasvissyöjiä vai vegaaneja?

Vegetáriánus vagy vegán vagy?

Haluaisitko kahvia vai teetä?

Kávét vagy teát kérsz?

Aiotko mennä vai et?

Mész, vagy nem mész?

Kuvatakko salamineen vai salamatta?

Vakuval vagy anélkül fényképezzek?

He eivät voittaneet, vai?

Nem nyertek, ugye?

Oletko mies vai hiiri?

- Férfi vagy vagy nyúl?
- Tökös vagy vagy egy beszari nyuszi?

Maksattekö yhdessä vai erikseen?

Együtt vagy külön fizettek?

- ”Oletko hetero vai homo?” ”Hetero.”
- ”Oletko hetero vai homo?” ”Olen hetero.”
- ”Oletko sinä hetero vai homo?” ”Hetero.”
- ”Oletko sinä hetero vai homo?” ”Olen hetero.”

- Hetero- vagy homoszexuális vagy? - Heteroszexuális.

- Kummista pidät enemmän, omenoista vai banaaneista?
- Pidätkö enemmän omenoista vai banaaneista?

Az almát vagy a banánt kedveled jobban?

Oletko sodan puolesta vai vastaan?

A háború mellett állsz vagy ellene?

En tiedä itkeäkö vai nauraa.

Nem tudom, hogy sírjak-e, vagy nevessek.

Onko tomaatti hedelmä vai vihannes?

A paradicsom gyümölcs vagy zöldség?

Onko käärme elossa vai kuollut?

A kígyó életben van, vagy halott?

Englanti on vaikeaa, vai kuinka?

Az angol nehéz, nem?

Tykkäätkö isoista vai pienistä tisseistä?

A nagy- vagy kis mellű nőket szereted?

Ovatko he japanilaisia vai kiinalaisia?

- Japánok ők vagy kínaiak?
- Ők japánok vagy kínaiak?

Eipä juuri yllättänyt vai mitä?

Ez nem nagy meglepetés, ugye?

Tuliko hän bussilla vai junalla?

Busszal vagy vonattal jött?

Onko rotta elävä vai kuollut?

Él a patkány, vagy döglött?

Nyt kyllä huijaat, vai mitä?

Viccelsz velem, igaz?

Kumpaa suosit, lihaa vai kalaa?

Melyiket szereted jobban, a húst vagy a halat?

Onko hän lääkäri vai potilas?

Ő beteg vagy doktor?

Sinulla on auto, vai kuinka?

- Van kocsid, nemde?
- Van autód, nemde?

Oletteko te suomalaisia vai venäläisiä?

Ti finnek vagytok vagy oroszok?

Onko tuo pyyntö vai käsky?

Ez kérés vagy parancs?

Onko tuo kissa vai koira?

Az macska vagy kutya?

Ostitko sen tänään vai eilen?

Megvetted ezt ma vagy tegnap?

Oletko kotoisin Itävallasta vai Australiasta?

Ausztriából vagy Ausztráliából vagy?

Menisitkö mieluummin eläintarhaan vai elokuviin?

Állatkertbe mennél vagy inkább moziba?

- Taasko?
- Uudestaan?
- Uudestaan vai?
- Uudestaanko?

- Megint?
- Ismét?
- Újra?
- Ismételten?

- Et ole vielä pessyt käsiäsi, vai?
- Et ole vielä pessyt käsiäsi, vai kuinka?

- Ugye még nem mostál kezet?
- Ugye még nem mosott kezet?
- Ugye még nem mostatok kezet?
- Ugye még nem mostak kezet?

- Onko tämä sinun vai siskosi lasi?
- Onko tämä sinun lasisi vai siskosi lasi?

Ez a te poharad, vagy a nővéredé?

- »Teetkö sen rakkauden vai rahan takia?» »Rahan.»
- »Teetkö sen rakkauden vai rahan vuoksi?» »Rahan.»
- »Teetkö sen rakkauden vai rahan tähden?» »Rahan.»

- Ezt a szerelemért vagy a pénzért fogod megtenni. - A pénzért.

Minua ei liikuta, tuletko vai et.

- Nekem mindegy, hogy jössz vagy nem.
- Hidegen hagy, hogy eljössz-e.

Sinä et osaa uida, vai mitä?

Ugye nem tudsz úszni?

Onko se tehty metallista vai puusta?

- Fából vagy fémből készült?
- Ez fémből vagy fából készült?

Onko kissa tuolilla vai sen alla?

A széken van a macska, vagy alatta?

Puhuuko hän englantia, ranskaa vai saksaa?

Beszél ő angolul, franciául vagy németül?

Yö on aika pitkä, vai kuinka?

Hát, elég hosszú az éjszaka, nem igaz?

Ollako vai eikö olla, siinä pulma.

- Lenni vagy nem lenni, ez itt a kérdés.
- Lenni vagy nem lenni: az itt a kérdés.

Hän ei ole bussikuski, vai kuinka?

Ő nem buszsofőr, igaz?

Kumpi on vahvempi, tiikeri vai leijona?

Melyik az erősebb, a tigris vagy az oroszlán?

Kummasta pidät enemmän? Tästä vai tuosta?

Melyiket részesíted előnyben? Ezt vagy azt?

En tiedä tuleeko Yrjö vai ei.

Nem tudom, hogy jön-e György vagy sem.

Kumpi on parempi, tämä vai tuo?

Melyik a jobb? Ez vagy az?

Onko se teidän vai meidän vikamme?

A ti hibátok, vagy a mienk?

Kumpi tuli ensin, kana vai muna?

A tojás vagy a tyúk volt előbb?

Onko Venäjä osa Eurooppaa vai Aasiaa?

Oroszország Európa vagy Ázsia része?

En tiedä tuleeko hän vai ei.

- Nem tudom, hogy jön vagy sem.
- Nem tudom, hogy jönni fog vagy sem.

Onko tämä sinun paikkasi vai minun?

Ez a te helyed, vagy az enyém?

Tom ei näytä kovin iloiselta, vai kuinka?

Tom nem néz ki túl boldognak, nem igaz?

En tiedä onko Tomilla polkupyörä vai ei.

Én nem tudom, hogy van Tomnak kerékpárja vagy nincs.

- Eikö?
- Eikö vaan?
- Vai mitä?
- Eikös vaan?

Jó?

En välitä, voittaako meidän joukkueemme vai ei.

Nem érdekel, hogy győz-e a csapatunk.

En tiedä, onko se totta vai ei.

Nem tudom, hogy ez igaz-e vagy sem.

Kumpi on paremman näköinen, Tom vai Mary?

Ki néz ki jobban, Tom vagy Mari?

En ole varma, onko se kohteliaisuus vai loukkaus.

Nem tudom eldönteni, hogy ez bók vagy sértés.

- Sinullahan on auto?
- Sinulla on auto, vai kuinka?

- Van kocsid, ugye?
- Neked van autód, ugye?

Kummasta sinä pidät enemmän, Coca-colasta vai Pepsistä?

Melyik legyen inkább, Coca-Cola vagy Pepsi?

Tom on kolme vuotta nuorempi kuin sinä, vai?

Tom három évvel fiatalabb nálad, ugye?

- Ottaisitko teetä vai kahvia?
- Haluaisitko teetä tai kahvia?

Kérsz teát vagy kávét?

Kukaan ei tiedä, rakastaako hän tyttöä vai ei.

Senki sem tudja, hogy szereti a lányt, vagy sem.

- Kohta se joulukin tulee.
- Joulu on pian, vai mitä?

Nemsokára itt a karácsony, ugye?

- Tämä on minun, vai kuinka?
- Tämä on minun, eikö olekin?

Ez az enyém, nem igaz?

- Osaat uida, eikö niin?
- Osaat uida, vai kuinka?
- Osaat kai uida?

Tudsz úszni, ugye?

- Sinullahan on auto?
- Sinulla on auto, vai kuinka?
- Sinulla on auto, eikö?

Van kocsid, ugye?

- Hän on todella älykäs, eikö totta?
- Hän on tosi fiksu, vai kuinka?

Igazán intelligens, nemde?

- En tiedä onko minulla aikaa.
- En tiedä onko minulla aikaa vai ei.

Nem tudom, hogy ráérek-e.

- Sinähän et osaa ranskaa, vai kuinka?
- Sinä et osaa puhua ranskaa, eikö niin?

- Ugye nem beszélsz franciául?
- Ugye ön nem beszél franciául?

- Sinähän olet Tomin kavereita, vai mitä?
- Sinähän olet yksi Tomin kavereista, eikö niin?

Te Tominak vagy a barátja, igaz?

"Sinä et varmaankaan tykkää sashimista, vai kuinka?" "Mitä sinä oikein puhut? Minä rakastan sashimia!"

— Te biztos nem szereted a szasimit, nemde? — Miről beszélsz te meg!? Imádom!

Sinun täytyy valita: villiä seksiä ventovieraan kanssa vai villiä seksiä sinuun hulluna olevan henkilön kanssa.

Melyiket választanád: egy vad szex egy idegennel vagy egy olyannal, aki megőrül érted?

- Ihanko totta?
- Todellako?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Ihanks tosi?
- Oikeasti?
- Ihanks totta?
- Ihan totta?
- Oikeastiko?
- Oikeestiko?
- Ihan oikeesti vai?
- Jassoo?

Tényleg?

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Ootsä ihan tosissas?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Ihanks tosi?
- Oikeasti?
- Ihanks totta?
- Ihan totta?
- Oikeastiko?
- Oikeestiko?
- Ihan oikeesti vai?

- Tényleg?
- Valóban?
- Igazán?
- Komolyan?
- Kajakra?
- Komcsi?