Translation of "Alussa" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Alussa" in a sentence and their spanish translations:

60-luvun alussa.

de comienzo de la década de los '60.

- Lauseen alussa käytetään suuraakkosta.
- Lauseen alussa käytetään isoa alkukirjainta.

Al comienzo de la frase se usa letra mayúscula.

Tämä seikkailu on vasta alussa.

Esta aventura apenas comienza.

Matkustamme Viroon ensi kuun alussa.

Vamos a viajar a Estonia a principios del mes que viene.

Alussa minulla oli suuria vaikeuksia.

Al principio tuve grandes dificultades.

Miettikää sitä, mitä kuulitte heti alussa,

me gustaría que pensaran en lo que oyeron al principio.

Alussa Jumala loi taivaan ja maan.

- En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
- Al principio Dios creó el cielo y la tierra.
- En el principio Dios creó los cielos y la tierra.

Valitettavasti sinun hahmosi kuolee näytelmän alussa.

Es una lástima, pero a tu personaje le matan al comienzo de la obra.

Tänä vuonna Inarijärvi aukeaa vasta toukokuun alussa.

Este año, el lago Inari no se derretirá hasta el comienzo de Mayo.

On usein parasta yrittää saada hyvä yleiskatsaus heti alussa.

lo mejor que pueden hacer es hallar una vista panorámica.

Minun täytyy päästä rannalle nopeasti. Tämä seikkailu on vasta alussa.

Debo llegar a la orilla rápido. Esta aventura apenas comienza.

Jos luulet, että voisimme löytää paremman reitin seikkailun alussa, valitse "toista jakso uudelleen".

Pero si creen que había un mejor camino desde el inicio, elijan "Repetir el episodio".