Translation of "Puun" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Puun" in a sentence and their russian translations:

- Menin puun taakse piiloon.
- Piilouduin puun taakse.
- Minä piilouduin puun taakse.

- Я спрятался за деревом.
- Я спрятался за дерево.

- Lepäsin puun varjossa.
- Minä lepäsin puun varjossa.

- Я отдыхал в тени дерева.
- Я отдыхала в тени дерева.
- Я отдохнул в тени дерева.
- Я отдохнула в тени дерева.

Puun lehdet kellastuivat.

- Листья на деревьях пожелтели.
- Листья на дереве пожелтели.

Haluaisin piirtää puun.

Я хотел бы нарисовать дерево.

Tuuli kaatoi puun.

Ветер повалил это дерево.

- Tomi piiloutui puun taakse.
- Tomi meni puun taakse piiloon.

- Том прятался за деревом.
- Том спрятался за дерево.
- Том спрятался за деревом.

- Hän istui puun alla.
- Hän oli istumassa puun alla.

Она сидела под деревом.

He istuivat puun varjossa.

Они сели в тени дерева.

Hän nukkui puun alla.

Он спал под деревом.

Tomi piiloutui puun taakse.

- Том спрятался за дерево.
- Том спрятался за деревом.

Tapasimme yksinäisen puun alla.

Мы встретились под одиноким деревом.

Puun juureen voi tehdä nuotion.

Мы могли бы развести маленький костер здесь,

Vanha mies lepäsi puun varjossa.

- Старик отдыхал в тени дерева.
- Пожилой человек отдыхал в тени дерева.

Valkoinen kissa on puun alla.

Белый кот находится под деревом.

Viljelijä kaivoi kuopan istuttaakseen puun.

Фермер выкопал яму, чтобы посадить дерево.

Tämän puun istutti Tomin isoisoisä.

Это дерево посадил прадед Тома.

Ylisuuret korvat kuuntelevat onton puun värinää.

Огромными ушами слышит вибрации в полой древесине.

Karhut tykkäävät rapsuttaa selkäänsä puun kaarnaan.

Медведи любят чесать спины о кору деревьев.

Musanki yrittää parhaansa mukaan omia tämän puun.

Мусанг всеми силами старается не допускать других к своей смокве.

Vai asetunko puun juureen ja hyödynnän luonnon antimia?

Или обойдем это дерево сзади и используем то, что нам дала природа?

Vai käytänkö luonnon antimia ja majoittaudun puun juureen?

Или обойдем это дерево сзади и используем то, что нам дала природа?

Singapore, puhtaiden vesiväylien ja yli 2 miljoonan puun puutarhakaupunki,

Сингапур... ...город-сад с чистейшими водоёмами и более чем двумя миллионами деревьев.

Miehestä joka nielaisi puun tulee puu joka nielaisi miehen.

Человек, проглотивший дерево, превращается в дерево, проглотившее человека.

Vai käytänkö luonnon omaa suojaa ja majoittaudun suuren puun alle?

Или обойдем это дерево сзади и используем то, что нам дала природа?

Ne ovat täydelliset puun nakertamiseen. Taipuisalla sormella on toinenkin tehtävä.

Великолепно, чтобы грызть деревья. У ее гибкого пальца и другая функция.

Tom halusi kaataa sen etupihallaan olevan puun, mutta Mari ei halua kaataa sitä.

Том хотел срубить дерево во дворе, но Мэри хочет, чтобы его рубили.

Minulla oli muutama tuntia vapaa-aikaa, joten menin puun alle, ja luin kirjaa.

У меня было несколько свободных часов, поэтому я сидел под деревом и читал книгу.