Translation of "Jumala" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Jumala" in a sentence and their russian translations:

- Hyvä Jumala!
- Herran jumala!

Господи Иисусе!

Jumala on.

Бог есть.

- Voi Herrajumala.
- Hyvä Jumala!
- Voi hyvä Jumala!
- Herranjumala!

- О, Боже мой!
- Боже мой!
- О господи!
- О боже!

Jumala loi maailman.

Бог создал мир.

Jumala loi ihmiset.

- Бог создал человечество.
- Бог создал человеческий род.

Jumala meitä auttakoot.

Да помогут нам боги.

Jos Jumala suo…

С Божьей помощью...

Jumala on olemassa.

- Бог есть.
- Бог существует.

Jumala loi ihmiskunnan.

Бог создал человечество.

Jumala siunatkoon sinua.

- Да благословит тебя Бог!
- Да благословит тебя Господь!
- Да благословит вас Господь!
- Да благословит вас Бог!

Jumala yksin tietää.

Это только Богу известно.

Jumala on kaikkivoipa.

Бог всемогущ.

Jumala luo maailman.

Бог создаёт мир.

Voi Jumala, auta minua!

Боже, помоги мне!

Jumala, anna minulle kärsivällisyyttä.

- Боже, пошли мне терпения!
- Боже, дай мне терпения!

Jumala loi maan kuudessa päivässä.

- Господь создал мир за шесть дней.
- Господь сотворил землю за шесть дней.

Jumala loi ihmisen omaksi kuvakseen.

- Бог создал человека по своему подобию.
- И сотворил Бог человека по образу Своему.

Jumala loi taivaan ja maan.

Бог сотворил небо и землю.

Helios on kreikkalainen auringon jumala.

Гелиос — греческий бог солнца.

Uskotko, että Jumala on olemassa?

Ты веришь, что Бог существует?

Alussa Jumala loi taivaan ja maan.

- В начале Бог создал небо и землю.
- В начале сотворил Бог небо и землю.

En usko, että Jumala on olemassa.

Я не верю в существование Бога.

Miksi Jumala teki minusta niin kauniin?

Почему Господь сотворил меня такой красивой?

Jumala auttaa niitä, jotka auttavat itseään.

- Бережёного Бог бережёт.
- Помоги себе сам, и Бог поможет тебе.
- На Бога надейся, а сам не плошай.

Raha on uuden maailmanjärjestyksen ainokainen jumala.

Деньги — единственное божество нового мирового порядка.

- Jumala siunatkoot Tatoebaa!
- Jumalan siunausta Tatoeballe!

Да благословит Бог Татоэбу!

Loiko Jumala todella maan yhdessä päivässä?

Бог правда создал землю в один день?

Ihmiset uskovat, että jumala on olemassa.

Люди верят, что Бог существует.

Kreikkalaisessa mytologiassa Ares oli sodan jumala.

В греческой мифологии Арес был богом войны.

- Jumala meitä auttakoon!
- Luoja meitä auttakoon!

Да поможет нам Бог!

- Ja Jumala sanoi: "Tulkoon valkeus". Ja valkeus tuli.
- Jumala sanoi: "Tulkoon valo!" Ja valo tuli.

И сказал Бог: «Да будет свет». И стал свет.

Raamatun mukaan Jumala loi maailman kuudessa päivässä.

- Согласно Библии, Бог создал мир за шесть дней.
- По Библии Бог сотворил мир за шесть дней.
- Согласно Библии, Бог сотворил мир за шесть дней.

- Herran pieksut!
- Herran jestas!
- Voi hyvä jumala!

Боже правый!

Raamatun mukaan Jumala tarvitsi kuusi päivää maailman luomiseen.

Согласно Библии, Богу понадобилось шесть дней, чтобы создать Мир.

- En usko Jumalan olemassaoloon.
- En usko, että Jumala on olemassa.

- Я не верю, что Бог существует.
- Я не верю, что бог существует.

Jumala ei voi tehdä kolmiota, jonka kulma on yli 180 astetta.

Бог не в силах создать треугольник с суммой углов превышающей 180 градусов.

Oi auringon jumala, suojele minua harmilta, valaise edessäni oleva tie, karkota kaikki paha!

О, бог солнца, храни от греха, освещай мне путь, пусть исчезнет все злое!

Voiko kaikkivoipa Jumala luoda sellaisen kiven, joka on niin painava, ettei Hänkään voi sitä nostaa?

Может ли всемогущий господь создать камень столь тяжёлый, что даже Он не сможет его поднять?