Translation of "Sinua" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Sinua" in a sentence and their spanish translations:

- Minä rakastan sinua.
- Rakastan sinua.
- Minä palvon sinua.
- Palvon sinua.

Te adoro.

- Kaipaan sinua.
- Ikävöin sinua.

- Te extraño.
- Te echo de menos.

- Minä rakastan sinua.
- Rakastan sinua.
- Minä rakastan sinua!

- Te quiero.
- Te amo.
- ¡Te quiero!

- Minä uskon sinua.
- Uskon sinua.

- Te creo.
- Les creo.

- Pidän sinua silmällä.
- Tarkkailen sinua.

- Te estaré vigilando.
- Os estaré vigilando.

- Minä rakastan sinua.
- Rakastan sinua.

- Te quiero.
- Te amo.

- Vihaan sinua.
- Minä vihaan sinua.

¡Te odio!

- Ajattelen sinua.
- Minä ajattelen sinua.

- Pienso en ti.
- Estoy pensando en ti.
- Pienso en ustedes.

- Minä tarvitsen sinua.
- Tarvitsen sinua.

Te necesito.

- Autan sinua ilomielin.
- Autan sinua mielelläni.
- Minä autan sinua mielelläni.
- Minä autan sinua kernaasti.
- Autan sinua kernaasti.
- Minä autan sinua mieluusti.
- Autan sinua mieluusti.

- Te ayudo con gusto.
- Estaré encantado de ayudarle.

- He tarkkailevat sinua.
- He katsovat sinua.
- He pitävät sinua silmällä.
- He valvovat sinua.

Ellos te están observando.

- Minä rakastan sinua aina.
- Rakastan sinua aina.
- Aina rakastan sinua.

- Aún te amo.
- Todavía te quiero.

- Kuinka kaipaankaan sinua!
- Miten kaipaankaan sinua!

¡Cómo te echo de menos!

- Haluaisin suudella sinua.
- Haluaisin pussata sinua.

Me gustaría besarte.

- Kaipasin sinua.
- Minulla oli sinua ikävä.

- Te eché de menos.
- Te extrañé.

- Minäkin rakastan sinua.
- Niin minäkin sinua.

- Yo también te quiero.
- También te amo.

- Mikä sinua huolestuttaa?
- Mikä sinua huolettaa?

- ¿Qué le preocupa?
- ¿Qué os preocupa?
- ¿Qué les preocupa?

- Pussasiko hän sinua?
- Suuteliko hän sinua?

¿Te besó?

Tarvitsen sinua.

Te necesito.

Sattuiko sinua?

- ¿Estás herido?
- ¿Estás herida?

Etsin sinua.

Te estoy buscando.

Suosittelen sinua.

- Intercederé por ti.
- Hablaré en tu favor.

Etsimme sinua.

¡Te estamos buscando!

Rakastin sinua.

- Yo te quería.
- Yo te quise.
- Yo os quería.
- Yo te amaba.
- Yo os quise.
- Yo os amaba.

Tarvitsemme sinua.

Te necesitamos.

Ihailen sinua.

Te admiro.

Ikävöin sinua.

- Te extraño.
- Te echo de menos.

Rakastan sinua!

¡Te amo!

Odotan sinua.

Voy a esperar con vos.

Kiitän sinua.

Te lo agradezco.

Autan sinua.

Yo te ayudaré.

Rakastan sinua.

Te quiero.

- Minä rakastan sinua.
- Rakastan sinua.
- Minä rakastan teitä!
- Minä rakastan sinua!

- ¡Te amo!
- ¡Te quiero!

- En syytä sinua.
- En syytä siitä sinua.

- No te culpo.
- No os culpo.
- No se lo reprocho.
- No os lo reprocho.

- Mekin kaipaamme sinua.
- Meilläkin on ikävä sinua.

También te extrañamos.

- Autamme sinua, eikö?
- Me autamme sinua, käykö?

- Te ayudaremos, ¿vale?
- Te ayudaremos, ¿de acuerdo?

- Rakastan sinua ikuisesti.
- Minä rakastan sinua ikuisesti.

Te amaré por siempre.

- Tomi, minä kunnioitan sinua.
- Tomi, kunnioitan sinua.

- Tom, yo te respeto.
- Te respeto, Tom.

- Kunpa voisin auttaa sinua.
- Voisinpa auttaa sinua.

Desearía poder ayudarte.

- Ajattelen sinua jatkuvasti.
- Ajattelen sinua kaiken aikaa.

Pienso en ti todo el tiempo.

- Huvittaako sinua tanssia?
- Haluttaako sinua tanssia?
- Tanssituttaako sinua?
- Tekeekö sinun mieli tanssia?

¿Tenés ganas de bailar?

- Vihaan sinua.
- Minä vihaan sinua.
- Mä vihaan sua.

- Te odio.
- Te detesto.

- Minä rakastan sinua.
- Rakastan sinua.
- Mä rakastan sua.

- Te quiero.
- Yo te quiero.

- En ikävystytä sinua yksityiskohdilla.
- En tylsistytä sinua yksityiskohdilla.

No te voy a aburrir con los detalles.

- Ymmärrän sinua.
- Minä ymmärrän sinua.
- Mä ymmärrän sua.

Te entiendo.

- Tom halusi kiittää sinua.
- Tom tahtoi kiittää sinua.

Tom quería agradecerte.

- Ajattelin sinua tänään paljon.
- Ajattelin tänään sinua paljon.

Hoy estuve pensando en ti un montón.

- En enää rakasta sinua.
- En rakasta sinua enää.

Ya no te quiero.

Mikä sinua vaivaa?

¿Cuál es su problema?

Monestiko sinua ammuttiin?

[en inglés] ¿Cuántos disparos recibiste?

Sinua kaivataan puhelimeen.

- El teléfono es para ti.
- Hay teléfono para ti.
- Te llaman por teléfono.

Mikä sinua naurattaa?

¿De qué te ríes?

Kaikki odottavat sinua.

- Todos te están esperando.
- Todo el mundo te está esperando.

Olen etsinyt sinua.

- Te he estado buscando.
- Te estaba buscando.

Minä odotan sinua.

- Te esperaré.
- Te espero.

En kadehdi sinua.

No te envidio.

Sinua on varoitettu.

Has sido advertido.

Tatoeba tarkkailee sinua.

- Tatoeba te está vigilando.
- Tatoeba te está observando.

En tunne sinua.

No te conozco.

Hän tarvitsee sinua.

Ella te necesita.

Vihaan sinua vieläkin.

- Aún te odio.
- Aún te detesto.
- Todavía te odio.

Yritin varoittaa sinua.

Traté de advertirte.

Hän katsoo sinua.

- Te está mirando.
- Os está mirando.

Haluaisin kiittää sinua.

Quisiera darte las gracias.

Minä seuraan sinua.

- Te seguiré.
- Yo te seguiré.

Näkikö sinua kukaan?

- ¿Te ha visto alguien?
- ¿Alguien te vio?

Tarvitsen juuri sinua.

Justo a ti te necesito.

Puriko Tom sinua?

¿Tom te mordió?

Voin odottaa sinua.

- Puedo esperarte.
- Puedo esperar por ti.

Tietenkin autan sinua.

Por supuesto que te ayudaré.

Rakastan sinua ikuisesti.

¡Siempre te voy a amar!

Haluaisin suudella sinua.

Me gustaría besarte.

En ymmärrä sinua.

No te entiendo.

Joku tarkkeilee sinua.

Alguien te está mirando.