Translation of "Kiinni" in Polish

0.016 sec.

Examples of using "Kiinni" in a sentence and their polish translations:

Turpa kiinni tai se turpoaa kiinni!

Przymknij się, albo ja cię przymknę!

Sainpas kiinni!

Złapałem!

- Nappaa tuo.
- Napatkaa tuo.
- Ota tuo kiinni.
- Ottakaa tuo kiinni.
- Ota tuosta kiinni.
- Ottakaa tuosta kiinni.

- Weź to.
- Weź tamto.

- Nappaa tämä.
- Napatkaa tämä.
- Ota tästä kiinni.
- Ottakaa tästä kiinni.
- Ottakaa tämä kiinni.
- Ota tämä kiinni.

Weź to.

- Suu kiinni!
- Turpa kiinni!
- Pidä suusi kiinni!
- Ole hiljaa!
- Pää kii!
- Pää kiinni!
- Pidä pääs kii!
- Pidä pääsi kiinni!
- Turpa tukkoon!
- Turvat tukkoon!

Zamknij się!

Saimme lampaan kiinni.

Okej, złapaliśmy owcę.

Jäin uudelleen kiinni -

Kiedy znowu mnie pojmano

Olemme kiinni tänään

Dzisiaj zamknięte.

Ovi pysyi kiinni.

Drzwi pozostały zamknięte.

- Sulje ovi.
- Laita ovi kiinni.
- Sulje se ovi.
- Laita se ovi kiinni.
- Laittakaa se ovi kiinni.

- Zamknąć drzwi.
- Zamknij drzwi.

- Nappaa hänet.
- Napatkaa hänet.
- Ottakaa hänet kiinni.
- Ota hänet kiinni.

Złap go.

Valjaat kiinni ja menoksi.

Przeczepiam się i jestem gotowy.

Se jäi kiinni hämähäkinseitteihin.

Zawisł na tych pajęczynach.

Ovi ei mene kiinni.

Drzwi się nie zamkną.

Museo on nyt kiinni.

Muzeum jest teraz zamknięte.

Kauppa meni kiinni viideltä.

Zamknęli sklep o piątej.

Kauppa menee kiinni seitsemältä.

Sklep jest zamknięty od 19.

Hän paiskasi oven kiinni.

Trzasnęła drzwiami.

Ovi on nyt kiinni.

Drzwi są teraz zamknięte.

Turpa kiinni ja kuuntele!

Zamknij się i słuchaj!

- Sulje portti.
- Sulje se portti.
- Sulkekaa portti.
- Sulkekaa se portti.
- Laita portti kiinni.
- Laita se portti kiinni.
- Laittakaa portti kiinni.
- Laittakaa se portti kiinni.

Zamknij bramę.

Karvaa on jäänyt kiinni oksaan.

Futro! Właśnie znalazłem je na gałęzi.

Hän yritti saada lampaan kiinni.

Próbował złapać tę owcę.

Tomia ei saatu koskaan kiinni.

Tom nigdy nie został złapany.

Mies tarttui pikkutytön ranteesta kiinni.

Złapał dziewczynę za nadgarstek.

Turpa kiinni ja kuuntele penikka.

Zamknij się, młody, i słuchaj.

Sain eilen kiinni kolme kalaa.

- Wczoraj złapałem trzy ryby.
- Wczoraj złowiłem trzy ryby.

Ehkä sen panta jäi kiveen kiinni.

Może zahaczyła obrożą o skałę czy coś takiego.

Tarkastetaan ovi. Se on pultattu kiinni.

Sprawdźmy te drzwi. Są zaryglowane.

Muista, että se on sinusta kiinni.

Pamiętaj, to twoja decyzja.

Ja yritämme saada käärmeen kiinni. Okei.

i spróbujemy go złapać. Dobrze.

Mutta se on saatava ensin kiinni.

Ale najpierw muszą go złapać.

Se ei saa niitä kiinni näköaistilla.

Wzrok nie pomoże mu ich złapać.

Ja tuli kiireesti - ottamaan minusta kiinni.

popędziła do mnie i mnie złapała.

Tom nappasi pallon kiinni yhdellä kädellä.

Tom złapał piłkę jedną ręką.

Suuntaamme tuota laaksoa kohti. Jäin kiinni tuuleen.

Do tamtej doliny zmierzamy! Prąd wstępujący mnie poniósł!

Haluatko yrittää ottaa vielä yhden olion kiinni?

Chcesz spróbować złapać jeszcze jedno?

Se jäi kiinni pieneen rakoon. Sidotaan tämä.

Tak, jest w tamtej szczelinie. Przywiążmy linę.

Se piti muilla lonkeroilla kiinni pesästä - imukupeillaan.

Pozostałe ramiona trzymała przyczepione do legowiska, z przyssawkami w gotowości.

Halusin pysyä paikoillani, joten otin kiinni kivestä.

Chciałem się nie ruszać, więc przytrzymałem się skały.

Ajattelin, että se saisi yhden varmasti kiinni.

Myślę, że tego na pewno złapie.

- Sulje se ovi.
- Laittakaa se ovi kiinni.

- Zamknąć drzwi.
- Zamknij drzwi.

- Vittu turpa kiinni!
- Pidä vittu pääs kii!

Zamknij ryj kurwa!

- Kauppa menee kiinni seitsemältä.
- Kauppa sulkeutuu seitsemältä.

Sklep jest zamknięty od 19.

Tai otetaan hännästä kiinni ja pysytään erossa päästä.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

Otetaanko hännästä kiinni vai painetaanko kepillä käärmeen päätä?

Więc łapiemy go za ogon czy unieruchamiamy głowę?

Lateksikäsine vedetään - purkin yli, käärmeen päästä otetaan kiinni,

Więc macie lateksową rękawiczkę, mocno ją naciągacie, trzymacie głowę,

Se ei pidä kiinni lonkeroilla ollakseen valmis vetäytymään.

Nie trzyma ramion do tyłu, na wypadek, gdyby musiała się wycofać.

- Hei, ole hiljaa!
- Hei sinä siellä, turpa kiinni!

- Ej ty, zamknij się!
- Ej, bądź cicho!

Haluat siis ottaa lampaan kiinni ja lämmitellä sen avulla.

Więc mam spróbować złapać owcę i użyć jej, aby się rozgrzać?

Haluat siis, että saalistan kalkkarokäärmeen - ottamalla sitä hännästä kiinni.

Więc mam spróbować schwytać tego grzechotnika, łapiąc go za ogon?

Haluat siis, että pyydystän kalkkarokäärmeen - ottamalla sitä hännästä kiinni.

Więc mam spróbować schwytać tego grzechotnika, łapiąc go za ogon?

Elämä on täällä vedestä kiinni. Seuraava temppu voi auttaa.

Woda tutaj to życie. Jest jedna sztuczka, która może ci pomóc.

- Voinko ottaa sinua kädestä kiinni?
- Saanko ottaa sinua kädestä?

Mogę trzymać cię za rękę?

Haluat siis, että yritän saada kalkkarokäärmeen - ottamalla sitä hännästä kiinni.

Więc mam spróbować schwytać tego grzechotnika, łapiąc go za ogon?

Haluat siis, että yritän saada kalkkarokäärmeen - ottamalla sitä hännästä kiinni.

Więc mam spróbować schwytać tego grzechotnika, łapiąc go za ogon?

Hän jäi kiinni rysän päältä kun hän yritti varastaa kaulakorua.

Została złapana na gorącym uczynku przy kradzieży naszyjnika.

- He kulkivat käsi kädessä.
- He menivät pidellen toisiaan käsistä kiinni.

Szli za rękę.

Sitten hai kävi kiinni yhteen sen lonkeroon - ja aloitti pelottavan kuolemankierteen.

W następnej chwili rekin zacisnął szczęki na jednym z jej ramion, wykonując beczkę śmierci.

- Melkein jäin auton alle.
- Oli pienestä kiinni, etten jäänyt auton alle.

Niemal zostałem przejechany przez samochód.

- Pane kaikki ovet ja ikkunat kiinni!
- Sulje kaikki ovet ja ikkunat!

Zamknij wszystkie drzwi i okna!

- Minun olisi pitänyt pitää suuni kiinni.
- Minun olisi pitänyt olla hiljaa.

Trzeba było trzymać gębę na kłódkę.

Tom veti verhot kiinni, niin että häntä ei voitaisi nähdä kadulta.

Tom zasunął zasłony, żeby nie było go widać z ulicy.

Halusin ottaa kiinni sen linnun, mutta tajusin, että se on mahdotonta.

Chciałem złapać tego ptaka, ale okazało się to niemożliwe.

Jota kopautin, ja sen liukuessa - otin siitä kiinni, ettei se putoaisi lattialle.

Ześlizgnął się i chciałem go złapać, żeby nie spadł na podłogę.