Translation of "Kyllä" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Kyllä" in a sentence and their japanese translations:

- Kyllä, herra.
- Kyllä, mestari.

はい、旦那様。

Kyllä.

はい。

Omituista kyllä,

‎なんと…

Kyllä, sattuu.

はい痛いです。

Kyllä, kaksi.

はい、2個です。

- Kyllä.
- Jaa.

- はい。
- うん。
- ええ。
- そうです。
- そう。

Pärjäät kyllä.

大丈夫だよ。

- Kyllä.
- Joo.

- はい。
- ええ。

Kyllä, isäntä.

はい、旦那様。

Kyllä, huijasin teitä,

そう これはトリックなんです

Nyt kyllä rauhoitutte!

まあ落ち着けよお前ら。

"Pidätkö matkustamisesta?" "Kyllä."

「旅行が好きですか」「その通りです」

Ihmiset kyllä puhuvat.

人の口に戸は立てられぬ。

Riippuu kyllä näkökulmasta.

ものは考えようだよ。

- Kyllä.
- Joo.
- Jaa.

- はい。
- うん。
- ええ。
- そう。
- イエス。

Kyllä, menin eilen.

ええ、昨日行ったわ。

Kyllä tulen, Bob.

うん、行くよ、ボブ。

Kyllä. Se on mustaa.

黒いぞ

Kyllä, olen tehnyt noin.

もちろん 私もやりました

Hän ei kyllä valehtele.

彼はうそを付くようなことはしない。

Minä kyllä ostaisin tuon.

私ならそれを買います。

Kyllä, Bob auttoi minua.

はい、ボブが手伝ってくれたんです。

Osaat kyllä tehdä sen.

あなたがやれば。

"Lämmitänkö eväspaketin?" - "Kyllä kiitos."

「お弁当温めますか?」「あ、お願いします。」

Outoa kyllä, ovi avautui itsestään.

- 不思議なことに、ドアはひとりでにあいた。
- 奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。

”Pelaako hän tennistä?” ”Kyllä pelaa.”

「彼女はテニスをしますか」「はい、します」

Hän kyllä ymmärtää hänen sarkasminsa.

彼女は彼の皮肉がわかるだろう。

- Olen kunnossa.
- Minä pärjään kyllä.

大丈夫です。

Tiedät kyllä miksi olemme täällä.

なぜ我々がここにいるか、お分かりですね。

Kyllä, ilta on varsin mukava.

うん、本当に素敵な夜だね。

Kyllä tälläisessä tilanteessa virheitä tulee.

こんな状況じゃミスも起きるよ。

”Oletko jo syönyt?” ”Kyllä olen.”

「もう食事はしましたか。」「はい、しました。」

"Kyllä, appelsiinimehua, kiitos", Mike sanoi.

「ええ、オレンジジュースをお願いします」マイクは言った。

En ole kyllä ihan varma.

ちょっとよく知らないんだけど。

Luota itseesi. Pystyt kyllä siihen.

自信持てよ。お前ならできるって。

- En voi kävellä, mutta en kyllä haluaisikaan.
- Minä en voi kävellä, mutta en kyllä haluaisikaan.
- En voi mennä, mutta en kyllä haluaisikaan.
- Minä en voi mennä, mutta en kyllä haluaisikaan.

私は行けないし、行きたいとも思わない。

- "Onko sulla muksuja?" – "Kyllä, minulla on poika."
- "Onko sinulla lapsia?" – "Kyllä, minulla on poika."

- 「子持ち?」「息子がひとりね」
- 「子供いるの?」「息子が一人いるよ」

Hän kertoi minulle milloin sanoa kyllä.

彼はいつ「はい」というべきか私に教えてくれた。

Ei syytä huoleen. Tom pärjää kyllä.

心配しなくていいよ。トムは大丈夫だよ。

"Oletko sinä opettaja?" "Kyllä, olen opettaja."

- 「あなたは先生ですか」「その通りです」
- 「あなたは教師ですか」「はい、そうです」

”Ihanko totta?” ”Kyllä vaan, totta on.”

「本当?」「はい、本当です」

En kyllä aio maksaa kymmentä dollaria.

私は10ドルも払うつもりはない。

- Sinä selviät kyllä.
- Sä selviit kyl.

あなたは生き残ります。

Sinä kyllä unohdat minut jonain päivänä.

いつか私のことは忘れちゃうわ。

- Kyllä.
- Joo.
- Juu.
- Jaa.
- Jep.
- Jes.

はい。

- Ymmärrän kyllä, miksi et pidä Tomista.
- Minä ymmärrän kyllä sen, että miksi sinä et pidä Tomista.

- どうしてトムが嫌いか分かるよ。
- トムを好きじゃない理由、よく分かるよ。

Kyllä. Se on tie. Se tarkoittaa sivilisaatiota.

よし 道だぞ つまり文明だよ

Rooma on kyllä kaupunki, jossa kannattaa käydä.

ローマは訪れる価値のある都市だ。

Kyllä, me olemme olleet ystäviä lapsuudesta saakka.

- はい、子供のころから仲良くしています。
- はい、私達は幼い頃からの友達です。
- ああ、俺たち、小さい頃からの友達なんだ。
- うん、僕たち、幼馴染みなんだ。

Kyllä minä olen. Oletteko te herra Nakano?

はい、そうです。あなたは中野さんですか。

- Pystyt siihen.
- Kaikki hyvin, pystyt siihen kyllä.

大丈夫、出来ますよ。

- Pärjäät kyllä.
- Sinulla ei ole mitään hätää.

大丈夫だよ。

Surullista kyllä, se ei ole tehty kuvankäsittelyllä.

これは残念ながらモンタージュじゃない!

Jos pyydät Tomilta, hän kyllä auttaa sinua.

頼めばトムが助けてくれますよ。

Joskus hän kyllä osaa olla erikoinen kaveri.

彼は時々変です。

Tiedän kyllä, että oma vikanihan tämä on.

自業自得なのは分かってるよ。

- Nyt kyllä liioittelet!
- Nyt menet liian pitkälle!

やりすぎだよ。

- Pitää paikkansa, ikävä kyllä.
- Pitää valitettavasti paikkansa.

- 残念ながらそれは本当なのです。
- 残念ながらその通りです。

- Kun olet pulassa, minä kyllä autan sinua.
- Kun sinulla on vaikea tilanne, niin minä kyllä autan sinua.

君が困った時には僕が助けてあげるよ。

Yllättävää kyllä kävi ilmi, että hän on varas.

驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。

Kyllä. Hän oli juuri tullut kotiin kun soitin.

はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。

- Olen kunnossa.
- Minä pärjään kyllä.
- Kaikki menee hyvin.

大丈夫です。

- Pitää paikkansa, ikävä kyllä.
- Se on valitettavasti totta.

残念ながらそれは本当なのです。

Jos minun olisi valittava, ottaisin kyllä puurunkoisen talon.

どちらかといえば木造住宅に住みたい。

Spiderman on kyllä siisti, mutta hämähäkit eivät niinkään.

スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。

Se on painava, mutta saan sen kyllä jotenkin kannettua.

重いけど、何とか運べます。

En ole henkilökohtaisesti tavannut häntä, mutta tunnen hänet kyllä.

私は彼に直接会ったことはありません。でも、彼のことは知っています。

- ”Maistuuko se hyvältä?” ”Kyllä maistuu.”
- ”Onko se hyvää?” ”On.”

- 「美味しい?」「うん、美味しいよ」
- 「おいしい?」「うん、おいしい」

"Satutteko olemaan Herra Ogawa?""Kyllä vain...voinko auttaa teitä?"

「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」

Ymmärsin kyllä jo, ei sinun tarvitse siinä seisoa huomauttelemassa.

もうわかったから、横からごちゃごちゃ口出ししないで!

- »20 euroa. Hieman kyllä tyyris.» »Tinkaamalla hinta ehkä vähän vielä tippuu.»
- »20 euroa. Hieman kyllä kalliinpuoleinen.» »Tinkimällä hinta ehkä vähän vielä tippuu.»

「20ユーロかあ。ちょっと高いな」「値切ったらもう少し安くなるかもよ」

Olen noin 12 metriä jyrkänteen pohjan yläpuolella. Näette minut kyllä.

がけの約10メートルの所だ 見つけてくれ

Tiedät paljon asioita kyllä, mutta et ole hyvä niiden opettamisessa.

君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。

- Tom on jo syönyt.
- Harmi kyllä Tom on jo syönyt.

トムはもう食べてしまった。

Ei jukolauta! No en kyllä uskonut tapaavani sinua tällaisissa merkeissä.

なんとまあ!こんなシチュエーションで君に会うなんて思ってもいなかったよ。

- Juoksenhan minä.
- Kyllä minä juoksen.
- Kyllähän minä juoksen.
- Minähän juoksen.

私は走る。

- Kaikki järjestyy kyllä.
- Kaikki käy parhain päin.
- Kaikki menee ihan hyvin.

全然大丈夫だよ。

- Pitää paikkansa, ikävä kyllä.
- Se on valitettavasti totta.
- Pitää valitettavasti paikkansa.

残念ながらそれは本当なのです。

»Miksi sinä noin paljon yskänpastilleja toit? Kyllä niitä täältäkin saa.» »Japanilaiselle kurkulle ei muu kuin japanilainen yskänpastilli toimi.» »Mmm, tuota en kyllä usko mutta antaapi olla.»

「なんでそんなたくさんのど飴持ってきたの? のど飴とかこっちでも買えるのに」「日本人ののどには日本ののど飴しか効かないんだ」「ふーん、そんなことないと思うけどな」

Onhan tämä keitto hyvää, mutta maku on minulle kyllä vähän liian voimakas.

このスープ美味しいけど、私にはちょっと味が濃いかな。

- Pystyt siihen.
- Voit tehdä sen.
- Sinä pystyt siihen.
- Osaat kyllä tehdä sen.

- できるよ!
- 大丈夫、出来ますよ。
- 君ならできる。
- あなたがやれば。

Nuoret shōgipelaajat usein hieman pöyhkeilevät, mutta kyllä sellaista muillakin kuin shōgin pelaajilla esiintyy.

若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。

- Äitini sanoi, että hän pärjää kyllä.
- Äitini sanoi, että hänellä on kaikki hyvin.

母は大丈夫だと言った。

Ei minua erityisemmin Disneylandit ynnä muut kiinnosta, mutta kerran voisin kyllä sellaisessa käydä.

ディズニーランドとか別に興味ないけど一回くらい行ってみたい気もする。

Mikä tämän kappaleen nimi on? Olen kyllä kuullut tämän, mutta en muista sen nimeä.

これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。

- Joo, me ollaan oltu ystäviä pienestä asti.
- Kyllä, me olemme olleet ystäviä lapsuudesta saakka.

ああ、俺たち、小さい頃からの友達なんだ。

On hankalaa pitää yllä keskustelua sellaisen kanssa, joka ei sano muuta kuin "kyllä" tai "ei".

「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。

- Tom osaa tehdä sen.
- Tom osaa tehä sen.
- Tom kyllä osaa.
- Tom kyl osaa tehä sen.

トムならできる。

- Minä osaan korjata sen.
- Minä osaan korjata tuon.
- Tiedän miten se korjataan.
- Tiedän kyllä keinot sen korjaamiseen.

- 直し方、知ってるよ。
- 修正方法なら分かるよ。

”Sanotaanko sinulle usein, että näytät Tom Cruiselta?” ”Joo, aina välillä, mutta omasta mielestäni emme kyllä näytä yhtään samalta.”

「トム・クルーズに似てるって言われませんか?」「あ、ときどき言われます。自分では全然思わないんですけどね」