Examples of using "Kyllä" in a sentence and their japanese translations:
はい、旦那様。
はい。
なんと…
はい痛いです。
はい、2個です。
- はい。
- うん。
- ええ。
- そうです。
- そう。
大丈夫だよ。
- はい。
- ええ。
はい、旦那様。
そう これはトリックなんです
まあ落ち着けよお前ら。
「旅行が好きですか」「その通りです」
人の口に戸は立てられぬ。
ものは考えようだよ。
- はい。
- うん。
- ええ。
- そう。
- イエス。
ええ、昨日行ったわ。
うん、行くよ、ボブ。
黒いぞ
もちろん 私もやりました
彼はうそを付くようなことはしない。
私ならそれを買います。
はい、ボブが手伝ってくれたんです。
あなたがやれば。
「お弁当温めますか?」「あ、お願いします。」
- 不思議なことに、ドアはひとりでにあいた。
- 奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
「彼女はテニスをしますか」「はい、します」
彼女は彼の皮肉がわかるだろう。
大丈夫です。
なぜ我々がここにいるか、お分かりですね。
うん、本当に素敵な夜だね。
こんな状況じゃミスも起きるよ。
「もう食事はしましたか。」「はい、しました。」
「ええ、オレンジジュースをお願いします」マイクは言った。
ちょっとよく知らないんだけど。
自信持てよ。お前ならできるって。
私は行けないし、行きたいとも思わない。
- 「子持ち?」「息子がひとりね」
- 「子供いるの?」「息子が一人いるよ」
彼はいつ「はい」というべきか私に教えてくれた。
心配しなくていいよ。トムは大丈夫だよ。
- 「あなたは先生ですか」「その通りです」
- 「あなたは教師ですか」「はい、そうです」
「本当?」「はい、本当です」
私は10ドルも払うつもりはない。
あなたは生き残ります。
いつか私のことは忘れちゃうわ。
はい。
- どうしてトムが嫌いか分かるよ。
- トムを好きじゃない理由、よく分かるよ。
よし 道だぞ つまり文明だよ
ローマは訪れる価値のある都市だ。
- はい、子供のころから仲良くしています。
- はい、私達は幼い頃からの友達です。
- ああ、俺たち、小さい頃からの友達なんだ。
- うん、僕たち、幼馴染みなんだ。
はい、そうです。あなたは中野さんですか。
大丈夫、出来ますよ。
大丈夫だよ。
これは残念ながらモンタージュじゃない!
頼めばトムが助けてくれますよ。
彼は時々変です。
自業自得なのは分かってるよ。
やりすぎだよ。
- 残念ながらそれは本当なのです。
- 残念ながらその通りです。
君が困った時には僕が助けてあげるよ。
驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
大丈夫です。
残念ながらそれは本当なのです。
どちらかといえば木造住宅に住みたい。
スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
重いけど、何とか運べます。
私は彼に直接会ったことはありません。でも、彼のことは知っています。
- 「美味しい?」「うん、美味しいよ」
- 「おいしい?」「うん、おいしい」
「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
もうわかったから、横からごちゃごちゃ口出ししないで!
「20ユーロかあ。ちょっと高いな」「値切ったらもう少し安くなるかもよ」
がけの約10メートルの所だ 見つけてくれ
君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
トムはもう食べてしまった。
なんとまあ!こんなシチュエーションで君に会うなんて思ってもいなかったよ。
私は走る。
全然大丈夫だよ。
残念ながらそれは本当なのです。
「なんでそんなたくさんのど飴持ってきたの? のど飴とかこっちでも買えるのに」「日本人ののどには日本ののど飴しか効かないんだ」「ふーん、そんなことないと思うけどな」
このスープ美味しいけど、私にはちょっと味が濃いかな。
- できるよ!
- 大丈夫、出来ますよ。
- 君ならできる。
- あなたがやれば。
若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
母は大丈夫だと言った。
ディズニーランドとか別に興味ないけど一回くらい行ってみたい気もする。
これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
ああ、俺たち、小さい頃からの友達なんだ。
「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
トムならできる。
- 直し方、知ってるよ。
- 修正方法なら分かるよ。
「トム・クルーズに似てるって言われませんか?」「あ、ときどき言われます。自分では全然思わないんですけどね」