Examples of using "Kuullut" in a sentence and their japanese translations:
すみません、聞こえませんでした。
ごめん。聞いてなかった。
- お噂はかねがねたいそう承っています。
- 君のことは、かなりいろいろ耳にしてるよ。
- ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
- ネッシーのことを聞いたことがありますか。
- ネッシーって聞いたことありますか?
- 君が入ってきたのが聞こえなかったよ。
- 入ってきたのが聞こえませんでした。
- ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
- ネッシーのことを聞いたことがありますか。
- ネッシーって聞いたことありますか?
すみません、お名前が聞き取れませんでした。
トムは何も聞いていないふりをした。
この曲聞いたことある?
私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
話は聞いていましたが 見るのは初めてです
彼からずいぶん長い間便りがない。
トムがフランス語しゃべるの聞いたことある?
この曲聞いたことある?
貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
私は長い間彼女から便りをもらっていません。
- 今まで一度もそんなことを聞いた事がない。
- これまで一度だって私はそんなことを聞いたことがない。
この歌のフランス語版を聴いたことがある。
- 何ていったんですか。
- あなたが言ったことが聞こえなかったよ。
- 何て言ったか聞こえなかったんだけど。
彼からはまだ何とも言ってきていない。
この役者のことは今まで聞いたことがないな。
私はまだそのはなしは聞いてない。
そんな奇妙な話は聞いたことがない。
彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
あの人は東大の教授だそうだ。
その話聞いたことある気がする。
メアリーの話すフランス語を、トムは一度も聞いたことがない。
すみません。もう一度。
むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。
ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
目は白くて髪は赤いという 噂でした
最近彼から便りがあったかい。
トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。
お返事が来ないのですが、私のメールが届かなかったのではないかと気になっています。
ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
そんな名前の人は聞いたことがない。
これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
生後数週間の赤ん坊だ 森で聞いていた声の主たちと 今日 初めて会った
私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。