Examples of using "Ettet" in a sentence and their japanese translations:
転ばないようにね。
- 落ちないように注意しなさい。
- 転ばないようにね。
転ばないようにね。
- 落第しないように一生懸命勉強しなさい。
- 落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
風邪をひかないように注意しなさい。
- 落第しないように一生懸命勉強しなさい。
- 落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
- 風邪を引かないように注意しなければいけません。
- 風邪をひかないように注意しなさい。
- 風邪をひかないように気をつけてください。
- 風邪をひかないようにしなさいよ。
- かぜをひかないように気をつけて。
- 風邪引かないようにね。
この花瓶を割らないように注意してください。
- 知らぬふりをするな。
- 知らんぷりするな。
風邪引かないでね。
飲みすぎないようにね。
飲んでないって言ってたじゃん。
そこには行かない方がいいよ。
風邪をひかないようにしなさいよ。
暗くなってからは行かないほうがいいよ。
- 風邪を引かないように注意しなければいけません。
- 風邪をひかないように注意しなさい。
- 風邪をひかないように気をつけてください。
この花瓶を割らないように注意してください。
本当に疲れてないの?
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
本当に何にも欲しくないの?
からかわないって約束して。
一緒に来ていただけなかったのが残念です。
誰にも何も言わないと誓いますか?
忘れないようにそれを書き留めておきなさい。
怪我をしないように。
行かないって決めたんじゃなかったの?
オーブン熱いから火傷しないようにね。
- あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
- もう昔のように若くないって、覚えておくことね。
あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
トムには言わない方がいいよ。
風邪引くから早く服着なさい。
本当に何にも欲しくないの?
君は彼を怒らせないように気をつけなければならない。
君は彼を怒らせないように気をつけなければならない。
一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
風邪引くから早く服着なさい。
やる前から出来ないなんて言わないで。やってもいないのに、どうして出来ないなんて言えるの?