Translation of "Huolta" in Chinese

0.003 sec.

Examples of using "Huolta" in a sentence and their chinese translations:

- Pidän huolta isoisästäni.
- Pidän huolta ukistani.

我照顧我的爺爺。

Kuka pitää huolta vauvasta?

誰將照顧這個嬰兒?

Pidä hyvää huolta itsestäsi.

照顾好你自己。

Hän pitää huolta lapsistani.

她照顧我的孩子。

Kuka pitää huolta koirastasi?

誰要照顧你的狗?

- Koeta pärjätä.
- Pärjäile.
- Pidä huolta itsestäsi.

照顾好自己。

- Kuka huolehtii koirastasi?
- Kuka pitää huolta koirastasi?

誰要照顧你的狗?

Hän piti huolta äidistään isänsä kuoleman jälkeen.

爸爸死后,他就开始照顾妈妈。

Ei huolta! Vaikka juonkin, se ei vaikuta ajokykyyni.

没事!就算我喝了酒,这点程度对我开车也没影响。

- Koeta pärjätä!
- Koeta pärjätä.
- Pärjäile.
- Pidä huolta itsestäsi.

- 照顾好自己。
- 慢走啊!

- Älä välitä. Minä suojelen sinua.
- Ei huolta. Minä suojelen sinua.

你不要擔心,我會保護你的。

- Käske hänen pitää huolta omista asioistaan.
- Käske hänen huolehtia omista asioistaan.

告訴他別多管閒事。

- Tästä lähtien hän pitää huolta sinusta.
- Hän huolehtii sinusta tästä lähtien.

从现在开始,由她来照顾你。

- Huolehdi omista asioistasi!
- Huolehdi sinä omista asioistasi!
- Pidä sinä vaan huoli omista asioistasi!
- Pidä kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Pitäisit kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Mitä sinä siinä tunget nokkaasi muiden asioihin!
- Pidä sinä huolta omista asioistasi.

管好你自己的事吧。

- Älä huoli.
- Älä murehdi.
- Älä välitä siitä!
- Älä huolehdi.
- Ei huolta.
- Ei hätää!
- Ei syytä huoleen.
- Älä suotta murehdi.

- 不要担心!
- 別急!
- 別擔心!

- Älä huoli.
- Älä murehdi.
- Älä välitä siitä!
- Älä huolehdi.
- Ei huolta.
- Ei hätää!
- Ei syytä huoleen.
- Älä suotta murehdi.
- Älä ole huolissasi.

- 不要擔心。
- 你不要着急。
- 別擔心。
- 别擔心。

- Pidä sinä vaan huoli omista asioistasi!
- Se ei ole pätkääkään sinun asiasi.
- Se ei kuulu sinulle yhtään.
- Ei kuulu sinulle.
- Ei ole sinun asiasi.
- Tällä ei ole mitään tekemistä sinun kanssasi.
- Ei koske sinua millään tavoin.
- Ei ole kuule sinun asiasi.
- Pidä kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Ei koske sinua mitenkään.
- Pitäisit kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!

- 這不關你的事。
- 跟你没半毛钱关系。

- Älä huoli.
- Älä murehdi.
- Älä siitä huoli!
- Älä ole huolissasi siitä.
- Älä huolehdi.
- Ei huolta.
- Ei syytä huoleen.
- Älä murehdi siitä!
- Älä siitä murehdi!
- Älä suotta murehdi.

- 不要擔心。
- 别担心了。