Translation of "Kovaa" in Japanese

0.024 sec.

Examples of using "Kovaa" in a sentence and their japanese translations:

On kilpailu kovaa.

‎過酷な生存競争だ

Rauta on kovaa.

鉄は固い。

Hyvä päätös. Kovaa työtä.

いい判断だ キツいね

Tuontiautojen kysyntä on kovaa.

輸入車の需要は強い。

Hän heittää palloa kovaa.

彼は剛速球投手です。

Naoko osaa juosta kovaa.

直子さんは速く走る事が出来る。

Ei tarvitse puhua niin kovaa.

そんなに大声で話す必要はない。

Hän ei kestä kovaa treeniä.

彼は厳しい訓練に耐えられません。

On vaarallista ajaa liian kovaa.

スピードの出し過ぎは危険です。

Tämä imuri pitää kovaa meteliä.

- この掃除機は非常にうるさい音がする。
- この掃除機、音がでかいんだよ。

Minä juoksin niin kovaa kuin pystyin.

私はできるだけ速く走った。

Kovaa turvotusta, hengitysvaikeuksia, ja yhdessä tapauksessa kuoleman.

重度の腫れと呼吸困難です 死に至ったケースも

Mikään ei ole yhtä kovaa kuin timantti.

ダイヤモンドほど硬いものはない。

Hän huusi niin kovaa kuin kurkusta lähti.

彼は声の限りに叫んだ。

Elämä on kovaa, mutta minä olen kovempi.

人生は甘くないけど僕はもっとつよい。

Sinun ei tarvitse pitää noin kovaa kiirettä.

あんまり急がなくてもいいからね。

Merkki saattaa kuitenkin peittyä, jos yöllä tuulee kovaa.

でも強い風が吹けば かくされてしまう

Ja se tarrasi käsivarteeni kovaa purren luuhun asti.

上腕三頭筋をかまれ 傷は骨まで達していたよ

Nauroin niin kovaa, että melkein leukani menivät sijoiltaan.

笑いすぎて、顎がはずれそうになった。

- Ilmastointilaite pitää liikaa ääntä.
- Ilmastointilaite pitää liian kovaa ääntä.

そのエアコンは騒音が多すぎる。

Ulkomainen riisi on kovaa ja mautonta, eikä maistu japanilaisille.

外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。

Niillä on rankka kohtalo. Niiden strategia on elää kovaa ja kuolla nuorena.

‎さまざまな試練が ‎待ち受けている ‎短く凝縮された人生だ

- Tuuli puhalsi niin voimakkaasti, että ikkunat helisivät.
- Tuuli niin kovaa, että ikkunat ihan helisivät.

風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。

- Näitä kenkiä voi käyttää vaikka miten rajusti, niin ne pysyvät silti kunnossa.
- Nämä kengät kestävät miten kovaa käyttöä tahansa.

この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。

- Voimakas tuuli puhaltaa, enkä saa käveltyä nopeasti.
- Voimakas tuuli puhaltaa, enkä voi kävellä nopeasti.
- Voimakas tuuli puhaltaa, enkä saa käveltyä kovaa.
- Voimakas tuuli puhaltaa, enkä voi kävellä kovaa.
- Voimakas tuuli puhaltaa, enkä saa käveltyä vauhdilla.
- Voimakas tuuli puhaltaa, enkä voi kävellä vauhdilla.

強い風が吹いていて速く歩けない。

- Hän juoksi niin lujaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin kovaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin hänen jalkansa kantoivat.

彼女はできる限り速く走った。

En aina oikein pysy perässä jos joku kovaa tahtia pälpättää, mutta kyllä minun on niinkin nopeaan puheeseen jossain vaiheessa totuttava.

早口で話されるとまだついていけないことがあるけど、でもあの速さに慣れないといけないよね。

- Ääk, säikähdyin! Ei tarvitsisi huudahtaa noin kovaa.
- Hui, säikähdin! Älä kuule päästele yhtäkkiä tuollaisia kovia ääniä.
- Hui, kylläpä säikähdin. Älä päästele yhtäkkiä tuollaisia kovia ääniä.

わあびっくりした! 急に大きな声出さないでよ。

- Hän juoksi niin nopeasti kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin kovaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin hänen jalkansa kantoivat.

- 彼は一生懸命走った。
- 彼はできる限り早くはしりました。
- 彼はできるだけ速く走った。
- 彼は全速で駆けた。