Translation of "Vaikea" in German

0.009 sec.

Examples of using "Vaikea" in a sentence and their german translations:

Vaikea päätös.

Schwierige Entscheidung.

Tom on vaikea.

Tom ist schwierig.

Ne on vaikea yhdistää.

Beides passt schwer zusammen.

Se on vaikea sanoa.

Das ist schwer zu sagen.

Tämä on vaikea tilanne.

Das ist eine schwierige Situation.

Kiusausta on vaikea vastustaa.

Es ist schwierig, der Versuchung zu widerstehen.

Sitä on vaikea kuvailla.

Das ist schwer zu beschreiben.

Onko sinun vaikea kuulla?

Hören Sie schlecht?

Ranska on vaikea kieli.

Französisch ist eine schwierige Sprache.

On vaikea lopettaa tupakointia.

- Es ist schwierig, mit dem Rauchen aufzuhören.
- Es ist schwer, mit dem Rauchen aufzuhören.
- Es ist schwer, das Rauchen aufzugeben.

Onko ranska vaikea oppia?

Ist Französisch schwer zu lernen?

Helpon vastakohta on vaikea.

Das Gegenteil von leicht ist schwer.

Valitseminen on vaikea asia.

Wer die Wahl hat, hat die Qual.

Onko sinun vaikea laihtua?

Fällt es dir schwer, abzunehmen?

Helppo suunnitella, vaikea toteuttaa.

Gut ist der Vorsatz, aber die Erfüllung ist schwer.

Hänen on vaikea hengittää.

Das Atmen fällt ihm schwer.

Onko ranska vaikea kieli?

Ist Französisch schwierig?

- Minusta ranska on vaikea kieli.
- Ranska on minun mielestäni vaikea kieli.
- Minun mielestäni ranska on vaikea kieli.

Ich finde, Französisch ist eine schwierige Sprache.

Lumi yltää vyötärölleni. Vaikea liikkua.

Und der Schnee ist hüfthoch. Eigenartiges Gefühl.

Sinulla on edessäsi vaikea päätös.

Schwierige Entscheidung, deine Entscheidung!

Sinulla on vaikea päätös edessäsi.

Du musst eine schwierige Entscheidung treffen.

Se on vaikea päätös sinulle.

Eine schwierige Entscheidung, aber es liegt an dir.

Se oli melko vaikea hetki.

Es war, während... Es war ein schwieriger Augenblick.

On vaikea erottaa totuus valheesta.

Es ist schwer, Wahrheit und Lüge zu unterscheiden.

Vanhaa miestä on vaikea miellyttää.

- Dem alten Mann kann man es nur schwer recht machen.
- Der alte Mann ist nur schwer zufriedenzustellen.

Heidän oli vaikea päästä saarelle.

Es war schwierig für sie, zur Insel zu gelangen.

On vaikea puhua kolmea kieltä.

Es ist schwierig, drei Sprachen zu sprechen.

Tämä on ollut vaikea vuosi.

Es war ein schwieriges Jahr.

Tämä ongelma on vaikea ratkaista.

Dieses Problem ist unlösbar.

Tomin oli vaikea sanoa ”ei”.

Tom fiel es schwer, nein zu sagen.

Sinua on hyvin vaikea ymmärtää.

Du bist wirklich schwer zu verstehen.

Ranska ei ole vaikea kieli.

Französisch ist keine schwere Sprache.

Tämä sana on vaikea lausua.

Dieses Wort is schwer auszusprechen.

Näillä saappailla on vaikea kävellä.

In diesen Stiefeln läuft sich’s nicht gut.

- Onko ranskan oppiminen vaikeaa?
- Onko ranskaa vaikea oppia?
- Onko ranska vaikea kieli oppia?

Ist Französisch eine schwierig zu lernende Sprache?

- Todellisuus ja fantasia on vaikea erottaa toisistaan.
- Todellisuus ja mielikuvitus on vaikea erottaa toisistaan.

- Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden.
- Wirklichkeit und Phantasie sind schwer zu unterscheiden.

Päätös on vaikea ja sinun käsissäsi.

Keine einfache Entscheidung. Es liegt an dir.

Tämä on vaikea päätös. Päätä fiksusti.

Das ist eine schwierige Entscheidung, also wähle weise.

Sen on vaikea nähdä vainoavia demoneita.

Sie erkennt die Dämonen kaum, die sie heimsuchen.

Siksi onkin vaikea ymmärtää... SENAATTORIEN HUONE

Es ist schwer zu verstehen... SENATORENKAMMER

KERTOJA: Vuosi 2020 on ollut vaikea.

SPRECHER: 2020 war kein einfaches Jahr.

Huonosta tavasta on vaikea päästä eroon.

Es ist nicht leicht, eine schlechte Angewohnheit loszuwerden.

Minusta oli vaikea evätä hänen vaatimuksensa.

Es war schwierig für mich, seine Forderung abzulehnen.

On vaikea piirtää ympyrää ilman harppia.

Es ist schwierig, ohne einen Zirkel einen Kreis zu zeichnen.

Tämä kirja on liian vaikea minulle.

Dieses Buch ist zu schwierig für mich.

Sitä mitä sanot, on vaikea uskoa.

Es ist schwer zu glauben, was du sagst.

- Ongelma oli niin vaikea, etten voinut ratkaista sitä.
- Ongelma oli niin vaikea, että en voinut ratkaista sitä.
- Ongelma oli niin vaikea, etten onnistunut ratkaisemaan sitä.

Das Problem war so schwierig, dass ich es nicht lösen konnte.

Päätös on vaikea, ja se on sinun.

Du musst eine schwierige Entscheidung treffen!

Joten niiden on vaikea nähdä lähestyvää vaaraa.

Mögliche Gefahren erkennen sie nur schwer.

Mutta yksitoikkoisilla dyyneillä on vaikea navigoida pimeässä.

Aber es ist schwer, sich in den weiten, kargen Dünen zurechtzufinden.

Mutta näin aukeassa maastossa on vaikea metsästää.

Doch die Jagd auf offenem Terrain ist schwer.

Kuunvalon on vaikea läpäistä tätä sekaista metsää.

Mondlicht kann diesen dichten Wald nur schwer durchdringen.

On vaikea sanoa, onko se koneen hylky.

Ich kann nicht sagen, ob es das Flugzeug ist.

Alas päästyämme on vaikea pitää oikea suunta.

Es wird schwierig sein, die Orientierung zu behalten, sobald wir unten sind.

Minun on vaikea tulla toimeen pienillä tuloillani.

Es ist schwer für mich, mit meinem kleinen Einkommen zu leben.

Todellisuus ja fantasia on vaikea erottaa toisistaan.

- Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden.
- Wirklichkeit und Phantasie sind schwer zu unterscheiden.

- Vaikea vastata.
- Hankala sanoa juuta tai jaata.

Das ist eine schwere Frage.

Monien mielestä suomi on todella vaikea kieli.

Viele halten Finnisch für eine recht schwere Sprache.

Ja kuutit ovat varuillaan, on vaikea hyökätä huomaamatta.

und alarmierten Jungtieren ist es schwer, sich unbemerkt zu nähern.

Se oli aluksi turhauttavaa. Niitä oli vaikea erottaa.

Das war zuerst frustrierend. So schwer zu erkennen.

- Ranskan oppiminen on vaikeaa.
- Ranskaa on vaikea oppia.

Französisch ist schwierig zu lernen.

Tilanne oli vaikea, mutta Liisa pelasti Markun pulasta.

Die Situation war schwierig, aber Liisa half Markku aus der Klemme.

On vaikea auttaa ihmisiä, jotka eivät halua apuasi.

Er ist schwer, Menschen zu helfen, die keine Hilfe wollen.

Joskus todellisuutta ja kuvitelmaa on vaikea erottaa toisistaan.

Manchmal sind Realität und Einbildung schwer zu unterscheiden.

- Se oli tosi vaikeaa.
- Se oli tosi vaikea.

Das war sehr schwer.

Ihmiset sanovat usein, että japani on vaikea kieli.

Japanisch gilt gemeinhin als eine schwierige Sprache.

Opettaja varoitti meitä siitä, että koe on vaikea.

Der Lehrer warnte uns, dass der Test schwer werden würde.

- Valitse salasanaksesi sellainen, joka on helppo muistaa, mutta vaikea arvata.
- Valitse salasana, joka on helppo muistaa, mutta vaikea arvata.

- Wählen Sie das Passwort so, dass Sie es sich leicht merken können, aber so, dass man es nur schwer erraten kann.
- Wählen Sie ein Passwort, das leicht zu merken, aber doch schwer zu erraten ist.

Hän on mies jonka kanssa on vaikea tulla toimeen.

Er ist ein Mann, mit dem man schwer zurechtkommt.

Filosofia ei ole niin vaikea aine kuin sinä luulet.

Die Philosophie ist nicht so ein schwieriges Fachgebiet, wie du glaubst.

Mitä luulet, onkohan tämä peli vähän liian vaikea Tomille?

Meinst du nicht, dass dieses Computerspiel etwas zu schwierig für Tom sein könnte?

Minun on vaikea ymmärtää ranskaa, kun sitä puhutaan nopeasti.

Ich finde schnell gesprochenes Französisch schwer zu verstehen.

Hyvän salasanan tulee olla vaikea arvata, mutta helppo muistaa.

Ein gutes Passwort sollte schwer zu erraten sein, aber einfach zu merken.

Yksi monista asioista, joihin niiden on vaikea tottua kirkkaammassa maailmassa.

Das ist eine der vielen Schwierigkeiten bei der Anpassung an eine hellere Welt.

Minusta on vain vaikea uskoa, että Tom todellakin uskoo niin.

Ich finde es einfach nur schwer zu glauben, dass Tom das wirklich glaubt.

"Miten koe meni?" "Se ei ollutkaan niin vaikea kuin kuvittelin."

„Wie war der Test?“ „Nicht so schwer, wie ich erwartet hatte.“

- Ranska on vaikeaa.
- Ranska on hankalaa.
- Ranska on vaikea kieli.

- Französisch ist schwer.
- Französisch ist eine schwierige Sprache.

Nykyään on vaikea olla todella tyhmä – on niin paljon kilpailua!

Heutzutage ist es schwer, richtig dumm zu sein – weil die Konkurrenz so unheimlich groß ist!

Kun ruokittavana on kolme suuta, sen on vaikea löytää tarpeeksi ruokaa.

Da alle drei großen Appetit haben, wird es schwierig sein, die Familie zu ernähren.

Kun paha tapa on kerran muodostunut, siitä on vaikea päästä eroon.

- Eine schlechte Angewohnheit wird man nur schwer wieder los.
- Eine schlechte Gewohnheit ist, sobald sie sich geprägt hat, schwer loszuwerden.

- Tom on vaikeastikäsiteltävä mies.
- Tom on mies, jota on vaikea käsitellä.

Tom ist ein schwer umgänglicher Mann.

Ei tämä niin vaikea asia ole, ettei sitä saisi ratkaistuksi pelkällä maalaisjärjellä!

Dieses Problem ist nicht so schwierig, dass man es nicht mit gesundem Menschenverstand lösen könnte.

Ihmiset eivät pidä Tomin kanssa työskentelystä, koska hänen kanssaan on vaikea tulla toimeen.

Die Menschen arbeiten nicht gern mit Tom zusammen, weil es schwer ist, mit ihm auszukommen.

- Onko sinun vaikea laihtua?
- Onko sinulla vaikeuksia saada paino putoamaan?
- Onko sinulla vaikeuksia laihduttamisessa?

Hast du Probleme, dein Gewicht zu reduzieren?

- Ystävä on vaikea löytää ja helppo kadottaa.
- Ystävä on hankala löytää ja helppo kadottaa.

Ein Freund ist schwer zu finden und leicht zu verlieren.

Moni eläin etsii hedelmiä värinäkönsä avulla. On viimeisen aterian aika. Pian on liian vaikea nähdä.

Viele Tiere nutzen Farbwahrnehmung, um Früchte zu finden. Zeit für eine letzte Mahlzeit, bevor man nichts mehr sieht.

Mutta öisen viidakon hälinän keskellä on vaikea pitää yhteyttä. Kaguaanien ratkaisu tähän on löydetty vasta hiljattain.

Aber der Dschungellärm macht es schwer, in Kontakt zu bleiben. Die Lösung der Colugos wurde erst kürzlich entdeckt.

Kukaan ei pidä Tomista eikä tule koskaan pitämäänkään. Hänen kanssaan on vain liian vaikea tulla toimeen.

Niemand mag Tom und niemand wird ihn jemals mögen. Es ist einfach zu schwer, mit ihm auszukommen.

- Minulle kerrotaan usein, että minun kanssani on vaikeaa puhua.
- Minulle kerrotaan usein, että minun kanssani on vaikea puhua.

Mir wird oft gesagt, man könne schlecht mit mir reden.