Translation of "Pelasti" in German

0.003 sec.

Examples of using "Pelasti" in a sentence and their german translations:

Tom pelasti henkeni.

Tom hat mir das Leben gerettet.

Hän pelasti tilanteen.

Er hat die Situation gerettet.

Tomi pelasti Marin.

Tom rettete Maria.

- Hän pelasti henkeni suusta-suuhun-tekohengityksellä.
- Hän pelasti henkeni antamalla minulle tekohengitystä.
- Hän pelasti henkeni puhalluselvytyksellä.

Sie rettete mir mit einer Mund-zu-Mund-Beatmung das Leben.

Hän pelasti meidät kaikki.

Er hat uns alle gerettet.

Hän pelasti päivän... taas.

Sie war unsere Rettung in der Not – mal wieder.

Tomi pelasti sinun henkesi.

- Tom hat dir das Leben gerettet.
- Tom hat Ihnen das Leben gerettet.

Tomi pelasti loukkaantuneen oravan.

Tom rettete das verletzte Eichhörnchen.

Nuori mies pelasti tytön hukkumiselta.

Der junge Mann rettete das Mädchen vor dem Ertrinken.

Lääkäri pelasti neljä onnettomuudessa loukkaantunutta.

Der Arzt rettete die vier Menschen, die in den Unfall involviert waren.

Hän surmasi lohikäärmeen ja pelasti prinsessan.

Er erschlug den Drachen und rettete die Prinzessin.

Uljas ritari pelasti kauniin prinsessan julmalta lohikäärmeeltä.

Der tapfere Ritter rettete die holde Prinzessin vor dem bösen Drachen.

Tilanne oli vaikea, mutta Liisa pelasti Markun pulasta.

Die Situation war schwierig, aber Liisa half Markku aus der Klemme.

Hän antoi minulle suusta suuhun -elvytystä ja pelasti henkeni.

- Sie beatmete mich von Mund zu Mund und rettete mir so das Leben.
- Sie gab mir eine Mund-zu-Mund-Beatmung und rettete mir so das Leben.
- Sie beatmete mich Mund zu Mund und rettete mir das Leben.
- Sie rettete mir mit einer Mund-zu-Mund-Beatmung das Leben.