Translation of "Oliko" in German

0.005 sec.

Examples of using "Oliko" in a sentence and their german translations:

- Oliko se pelottava?
- Oliko se pelottavaa?

- War es gruselig?
- War es unheimlich?

- Oliko keitto hyvää?
- Oliko keitto maukasta?

Hat die Suppe geschmeckt?

- Oliko Tomilla kiire?
- Oliko Tom kiireinen?

Hatte Tom viel zu tun?

- Oliko se kivaa?
- Oliko se hauskaa?

Hat es Spaß gemacht?

- Oliko huoneessa joku muu?
- Oliko joku muu huoneessa?
- Oliko siellä huoneessa joku muu?
- Oliko siinä huoneessa joku muu?
- Oliko joku muu siinä huoneessa?
- Oliko joku muu siellä huoneessa?
- Oliko huoneessa ketään muuta?
- Oliko siinä huoneessa ketään muuta?
- Oliko siellä huoneessa ketään muuta?
- Oliko kukaan muu huoneessa?
- Oliko kukaan muu siinä huoneessa?
- Oliko kukaan muu siellä huoneessa?
- Oliko kukaan muu siellä tilassa?
- Oliko kukaan muu siinä tilassa?
- Oliko kukaan muu tilassa?
- Oliko siellä tilassa ketään muuta?
- Oliko siinä tilassa ketään muuta?
- Oliko tilassa ketään muuta?
- Oliko joku muu siellä tilassa?
- Oliko joku muu siinä tilassa?
- Oliko siinä tilassa joku muu?
- Oliko siellä tilassa joku muu?
- Oliko joku muu tilassa?
- Oliko tilassa joku muu?
- Oliko siellä huoneessa ketään muita?
- Oliko siinä huoneessa ketään muita?
- Oliko huoneessa ketään muita?
- Oliko siellä tilassa ketään muita?
- Oliko siinä tilassa ketään muita?
- Oliko tilassa ketään muita?

War noch jemand im Zimmer?

- Oliko huoneessa joku muu?
- Oliko joku muu huoneessa?
- Oliko siellä huoneessa joku muu?
- Oliko siinä huoneessa joku muu?
- Oliko joku muu siinä huoneessa?
- Oliko joku muu siellä huoneessa?
- Oliko huoneessa ketään muuta?
- Oliko siinä huoneessa ketään muuta?
- Oliko siellä huoneessa ketään muuta?
- Oliko kukaan muu huoneessa?
- Oliko kukaan muu siinä huoneessa?
- Oliko kukaan muu siellä huoneessa?
- Oliko maailmankaikkeudessa ketään muuta?
- Oliko kukaan muu siellä tilassa?
- Oliko kukaan muu siinä tilassa?
- Oliko kukaan muu tilassa?
- Oliko siellä tilassa ketään muuta?
- Oliko siinä tilassa ketään muuta?
- Oliko tilassa ketään muuta?
- Oliko joku muu siellä tilassa?
- Oliko joku muu siinä tilassa?
- Oliko siinä tilassa joku muu?
- Oliko siellä tilassa joku muu?
- Oliko joku muu tilassa?
- Oliko tilassa joku muu?
- Oliko siellä huoneessa ketään muita?
- Oliko siinä huoneessa ketään muita?
- Oliko huoneessa ketään muita?
- Oliko siellä tilassa ketään muita?
- Oliko siinä tilassa ketään muita?
- Oliko tilassa ketään muita?

War noch jemand im Zimmer?

- Oliko Marikalla kirjeystäviä Japanista?
- Oliko Marikalla kirjekavereita Japanista?

Hatte Marika Brieffreunde aus Japan?

- Oliko sinulla eilen kiire?
- Oliko teillä eilen kiire?

- Warst du gestern beschäftigt?
- Waren Sie gestern beschäftigt?
- Wart ihr gestern beschäftigt?

Oliko se vitsi?

- War es ein Scherz?
- War das ein Witz?

Oliko sinulla hauskaa?

- Hast du Spaß gehabt?
- Hattest du Spaß?

Oliko elokuva mielenkiintoinen?

War der Film interessant?

Oliko ovi lukossa?

War die Tür abgeschlossen?

Oliko se hyvä?

War es gut?

Oliko sinulla kiire?

Warst du beschäftigt?

Oliko Tom hauska?

War Tom lustig?

Oliko meillä se?

Hatten wir das?

Oliko hyvä elokuva?

Wie war der Film?

Oliko Tomilla kiire?

War Tom sehr beschäftigt?

Oliko ovi auki?

War die Tür offen?

Oliko ydinonnettomuus vältettävissä?

War der Nuklearunfall vermeidbar?

Oliko teillä kiire?

Wart ihr beschäftigt?

Oliko teillä hauskaa?

Habt ihr euch gut amüsiert?

- Oliko se sinulle pelkkää peliä?
- Oliko se sinulle vain peliä?
- Oliko se teille vain peliä?
- Oliko se teille pelkkää peliä?

War es für dich nur ein Spiel?

- Oliko Tomin kanssa hauskaa?
- Oliko sinulla hauskaa Tomin kanssa?

- Hast du dich mit Tom gut amüsiert?
- Habt ihr euch mit Tom gut amüsiert?
- Haben Sie sich mit Tom gut amüsiert?

- Olitko sinä kiireinen?
- Oliko sinulla kiire?
- Oliko teillä kiire?

- Warst du beschäftigt?
- Waren Sie beschäftigt?
- Wart ihr beschäftigt?

- Oliko se sinulle pelkkää peliä?
- Oliko se sinulle vain peliä?

War es für dich nur ein Spiel?

- Oliko tämä jonkun muun idea?
- Oliko tämä jonkun muun ajatus?

War das die Idee von jemand anderem?

Oliko se aktiivisempi öisin?

War er nachts aktiver?

Oliko kellään minua ikävä?

Hat mich einer vermisst?

Oliko hänen tarinansa totta?

War seine Geschichte wahr?

Oliko sinulla ikävä minua?

Hast du mich vermisst?

Oliko sinulla hauskaa Bostonissa?

- Hat es dir in Boston Spaß gemacht?
- Hat es Ihnen in Boston Spaß gemacht?
- Hat es euch in Boston Spaß gemacht?

Oliko autossa jotakin vikaa.

Stimmte etwas mit dem Wagen nicht?

Oliko Ken eilen kotona?

War Ken gestern zu Hause?

Oliko eilen Bostonissa kylmä?

War es gestern kalt in Boston?

Oliko Tomi tänään koulussa?

War Tom heute in der Schule?

Oliko Bostonissa eilen pilvistä?

War es in Boston gestern bewölkt?

Oliko kahvi liian vahvaa?

Ist dir der Kaffee zu stark?

- Oliko siellä ketään muita Tomin lisäksi?
- Oliko siellä ketään muita kuin Tom?
- Oliko siellä ketään muita paitsi Tom?

War noch jemand außer Tom dort?

Oliko se sinulle vain peliä?

- War es für dich nur ein Spiel?
- War das für dich nur ein Spiel?

Oliko se todella niin paha?

War es wirklich so schlimm?

- Oliko Tom ärsyyntynyt?
- Ärsyttikö Tomia?

- War Tom verärgert?
- War Tom genervt?

- Nukkuiko Tom?
- Oliko Tom unessa?

Hat Tom geschlafen?

Oliko siinä kaikki mitä näit?

- Ist das alles, was Sie gesehen haben?
- Ist das alles, was du gesehen hast?

Oliko sinulla pianotunti sinä päivänä?

Hattest du an dem Tag Klavierstunde?

- Kaipasitko minua?
- Oliko sinulla minua ikävä?

- Hast du mich vermisst?
- Habe ich dir gefehlt?
- Habt ihr mich vermisst?
- Haben Sie mich vermisst?
- Habe ich euch gefehlt?
- Habe ich Ihnen gefehlt?

Mitä kuuluu? Oliko sinulla mukava matka?

Wie geht's dir? Hattest du eine gute Reise?

Poliisi kysyi tytöiltä oliko auto heidän.

Ein Polizist fragte die Mädchen, ob das Auto ihnen gehöre.

- Miten lounas sujui?
- Oliko hyvä lounas?

Wie war das Mittagessen?

Oliko tuo sana sopiva tuohon tilanteeseen?

War dieses Wort passend in dieser Situation?

- Kaipasitko minua?
- Oliko sinulla ikävä minua?

Hast du mich vermisst?

Tom halusi tietää oliko Marilla poikaystävää.

Tom wollte wissen, ob Mary einen Freund hatte.

Oliko siinä kaikki mitä haluat sanoa?

Ist das alles, was du sagen wolltest?

Tom kysyi Marilta oliko hän nähnyt Jonia.

Tom fragte Maria, ob sie Johannes gesehen habe.

- Miten lounas sujui?
- Oliko hyvä lounas?
- Maistuiko lounas?

Wie war das Mittagessen?

Tämä näyttää melko synkältä. En tiedä, oliko tämä paras valinta.

Es sieht ziemlich düster aus. Ich weiß nicht, ob das die beste Wahl war.

Tom kävi läpi elämäänsä ja pohti, oliko saavuttanut yhtikäs mitään.

Tom blickte auf sein Leben zurück und fragte sich, ob er tatsächlich etwas geschaffen hatte.

Tom mietti oliko Mari tyytyväinen siihen miten Joni oli hoitanut tilanteen.

Tom fragte sich, ob Maria wohl damit zufrieden war, wie Johannes die Situation gehandhabt hatte.

”Olipa surkee leffa!” ”No oliko edes. Tekis mieli pyytää rahat takas.”

„Das war ein entsetzlicher Film.“ – „Stimmt. Da möchte man am liebsten sein Geld zurückverlangen.“

Tarkistin joka päivä, että se oli kunnossa. Mietin, oliko päivä sen viimeinen. 134. PÄIVÄ

Ich habe jeden Tag nachgesehen, ob es ihm gut geht. "Ist das der letzte Tag, an dem ich ihn sehe?"