Translation of "Muuta" in German

0.025 sec.

Examples of using "Muuta" in a sentence and their german translations:

- Tarvitsemmeko muuta?
- Tarvitaanks me muuta?

Brauchen wir sonst noch was?

Sanos muuta.

- Wirklich?
- Echt?
- Sag bloß!

Mitä muuta?

Was noch?

Mitään muuta?

Sonst noch etwas?

Sanoppa muuta!

Genau! Das stimmt!

- Minun on tehtävä jotain muuta.
- Minun täytyy tehdä jotain muuta.
- Minun pitää tehdä jotain muuta.

Ich muss irgendwas anderes tun.

Muuta valkohait eivät tarvitse.

Mehr brauchen die Weißen Haie nicht.

Kun karhu puuhastelee muuta,

Der Bär ist beschäftigt.

Mutta muuta ei tarvittu.

Aber von da an war es so.

Nämä eivät muuta maailmaa,

Ich weiß, dass nichts von diesen Dingen die Welt verändern kann,

Mene suutelemaan jotakuta muuta.

- Such dir jemand anderen zum Küssen!
- Küss jemand anderen!

Mitä muuta Tom sanoi?

Was hat Tom sonst noch gesagt?

Mitä muuta sinulla on?

- Was hast du sonst noch?
- Was haben Sie sonst noch?

Mitä muuta Tom haluaa?

Was will Tom sonst noch?

Mitä muuta Tom tarvitsee?

Was braucht Tom sonst noch?

Haluan yrittää jotakin muuta.

Ich will mal etwas anderes ausprobieren.

Emme tarvitse mitään muuta.

Sonst brauchen wir nichts.

Ei ollut muuta mahdollisuutta.

Es gab keine andere Möglichkeit.

Se ei muuta mitään.

Das ändert nichts.

Tomi ei muuta mieltänsä.

Tom wird es sich nicht anders überlegen.

Mitä muuta sinä odotit?

Was hast du noch erwartet?

Mitä muuta sinä halusit?

Was wolltest du sonst noch?

- Onko jotain muuta, mitä täytyy tehdä?
- Onko jotakin muuta, mitä täytyy tehdä?
- Onko jotakin muuta, mitä tulee tehdä?
- Onko jotain muuta, mitä tulee tehdä?
- Onko jotakin muuta, mitä pitää tehdä?
- Onko jotain muuta, mitä pitää tehdä?
- Onko jotakin muuta, mitä on tehtävä?
- Onko jotain muuta, mitä on tehtävä?

Gibt es noch irgend etwas, das getan werden muss?

- Mitä muuta voisit vielä haluta lisää?
- Mitä muuta voisit vielä toivoa lisää?

- Was mehr würdest du wollen?
- Was will man mehr?

Heillä ei ole muuta vaihtoehtoa.

Sie haben keine andere Wahl.

En nähnyt muuta kuin sumua.

Ich sah nichts außer Nebel.

En pyydä mitään muuta tänään.

Ich werde dich heute nichts mehr fragen.

En löytänyt muuta kuin sakset.

Ich habe nichts außer einer Schere gefunden.

Meillä ei ole mitään muuta.

Wir haben sonst nichts.

En halua koettaa mitään muuta.

Ich will nichts anderes ausprobieren!

Emme nähneet muuta kuin sumua.

- Wir haben nichts als Nebel gesehen.
- Wir konnten nichts sehen, außer Nebel.

Sinulla ei ole muuta vaihtoehtoa.

Du hast keine andere Wahl.

Sanoiko hän mitään muuta minusta?

Hat sie sonst noch etwas über mich gesagt?

Tomilla on kolme muuta koiraa.

Tom hat drei weitere Hunde.

Anteeksi, minulla on muuta menoa.

Entschuldigung, ich habe schon anderweitige Verpflichtungen.

Mitä muuta sinä tiedät siitä?

Was weißt du noch darüber?

En voi ajatella ketään muuta.

Ich kann an nichts anderes mehr denken.

- Ilman muuta!
- Totta kai!
- Varmasti!

Ja sicher!

- Haluan sitä enemmän kuin mitään muuta.
- Minä haluan sitä enemmän kuin mitään muuta.

Das will ich mehr als alles andere.

- Onko mitään muuta, mitä voin tehdä puolestasi?
- Onko mitään muuta, mitä voin tehdä hyväksesi?

Gibt es noch etwas, was ich für dich tun kann?

Emme näe juuri muuta kuin siluetteja.

Wir erkennen kaum mehr als Umrisse.

Ei ole muuta vaihtoehtoa kuin mennä.

Es bleibt nichts anderes übrig, als zu gehen.

Rakastan sinua enemmän kuin mitään muuta.

Ich liebe dich mehr als alles andere.

Tomi ei syönyt muuta kuin banaaneita.

Alles, was Tom gegessen hat, waren Bananen.

Hän on kaikkea muuta kuin tyhmä.

Sie ist alles andere als dumm.

Se oli kaikkea muuta kuin miellyttävää.

Es war alles andere als angenehm.

Tämä on kaikkea muuta kuin varmaa.

Das steht bei weitem nicht fest.

En muuta mieltäni, tapahtuu mitä tapahtuu.

Ich werde meine Meinung nicht ändern, egal was passiert.

Tom ei voinut muuta kuin katsoa.

Tom konnte es sich nicht verkneifen hinzusehen.

Hän on kaikkea muuta kuin herrasmies.

Er ist alles andere als ein Gentleman.

Onko jotain muuta, mitä haluat tietää?

Gibt es noch irgendetwas, was du wissen möchtest?

Hän ei halua yrittää mitään muuta.

Er will nichts anderes ausprobieren.

Tom ei antanut minulle muuta vaihtoehtoa.

Tom ließ mir keine Wahl.

Tom ei voinut sanoa mitään muuta.

- Tom konnte nichts anderes sagen.
- Tom konnte nichts weiter sagen.

Se oli kaikkea muuta kuin varmaa.

Das war alles andere als sicher.

Onko jotain muuta, missä voin auttaa?

Kann ich dir sonst noch bei etwas helfen?

Minulla ei ole mitään muuta lisättävää.

Ich habe nichts hinzuzufügen.

Ette voi muuta kuin luottaa toisiinne.

Euch bleibt nichts anderes übrig, als einander zu vertrauen.

Minulla ei ole mitään muuta sanottavaa.

Ich habe darüber hinaus nichts zu sagen.

- En voinut muuta kuin olla samaa mieltä.
- En voinut muuta kuin suostua.
- En voinut olla suostumatta.

Ich musste zustimmen.

Syrjäisiin paikkoihin, joihin ei ole muuta kulkureittiä.

zu abgelegenen Orten zu transportieren, die anders nicht zu erreichen sind.

Ei ole muuta vaihtoehtoa kuin soittaa pelastustiimi.

Ich habe keine andere Wahl, als das Rettungsteam zu rufen.

Poistumme kaivoksesta katsomaan, mitä muuta voimme löytää.

Wir verlassen die Mine, um zu sehen, was wir noch alles finden können.

Hän ei ole mitään muuta kuin pelkuri.

Er ist nichts weiter als ein Feigling.

Merirosvoilla ei ollut muuta mahdollisuutta kuin antautua.

- Den Piraten blieb nichts anderes übrig, als sich zu ergeben.
- Die Seeräuber hatten keine andere Wahl, als sich zu ergeben.

Onko jotakin muuta mitä haluat minun tekevän?

Kann ich noch etwas für dich tun?

Äitini ei tehnyt muuta kuin vain itki.

Meine Mutter hat nichts als geheult.

Hän ei tehnyt muuta kuin valitti työstään.

Er tat nichts, außer sich über seine Arbeitsstelle zu beschweren.

Tämä huone on kaikkea muuta kuin lämmin.

Dieses Zimmer ist alles andere als warm.

Hän ei syö mitään muuta kuin hedelmiä.

- Er isst nichts weiter als Früchte.
- Er isst nichts anderes als Früchte.
- Er isst nichts außer Obst.
- Er isst nur Obst.
- Er isst ausschließlich Obst.
- Er ernährt sich ausschließlich von Obst.

Tom ei voi muuta kuin olla kateellinen.

- Tom kann nicht umhin, eifersüchtig zu sein.
- Tom kann nichts dagegen tun, eifersüchtig zu sein.

Minulla ei ollut muuta vaihtoehtoa kuin suostua.

- Mir blieb nichts anderes übrig, als zuzustimmen.
- Ich hatte keine andere Wahl, als zuzustimmen.

Emme voi tehdä muuta kuin odottaa poliisia.

Wir können nichts anderes tun, als auf die Polizei zu warten.

Tom ei muuta teekään kuin katso televisiota.

Tom sieht ständig nur fern.

- Tomi on kiireinen.
- Tomilla on muuta tekemistä.

Tom ist beschäftigt.

Se ei ollut mitään muuta kuin yhteensattuma.

Es war nur ein Zufall.

- Ei hätää!
- Ilman muuta!
- Homma hoidossa!
- Järjestyy!

Kein Problem!

Tomia ei kiinnosta mitä muuta ihmiset ajattelevat.

Tom schert sich nicht darum, was andere Leute denken.

- Aivan sama mitä sanot, minä en muuta mieltäni.
- Voit sanoa mitä sanot, mutta minä en muuta mieltäni.

Was du auch sagst: mein Entschluss steht fest.

- Minä en syönyt mitään muuta kuin leipää ja voita.
- En syönyt mitään muuta kuin leipää ja voita.

Ich aß nichts außer Brot und Butter.

Silloin ei ole muuta vaihtoehtoa kuin huutaa apua.

Man hat keine andere Wahl, als das Notfallteam zu rufen.

Vaikka liha olisikin syöty, jäljellä on muuta syötävää.

Selbst wenn das Fleisch schon freiliegt, kann man immer noch vieles verwenden.

Tällaisessa tilanteessa ei voi muuta - kuin soittaa apua.

In so einer Situation bleibt einem nichts anders übrig, als das Notfall-Team zu rufen.

Rakastan lenkkeilyä enemmän kuin mitään muuta tässä maailmassa.

Ich liebe Joggen über alles.

Sinun ei tarvitse tehdä muuta kuin pyyhkiä lattia.

Du musst nichts weiter tun, als den Boden zu fegen.

Hänellä ei ole muuta mahdollisuutta kuin hyväksyä se.

Sie wird keine andere Wahl haben, als anzunehmen.

Haluan, enemmän kuin mitään muuta, olla sinun kanssasi.

- Mehr als alles andere möchte ich bei dir sein.
- Nichts möchte ich lieber als bei dir sein.

Hänellä ei ollut muuta vaihtoehtoa kuin hyväksyä kohtalonsa.

- Sie hatte keine andere Wahl als ihr Schicksal zu akzeptieren.
- Sie hatte keine andere Wahl, als sich ihrem Schicksal zu unterwerfen.

”Miksi et tullut?” ”Minulla ei ollut muuta vaihtoehtoa.”

„Wieso bist du nicht gekommen?“ „Ich hatte keine Wahl.“