Translation of "Ensiksi" in German

0.004 sec.

Examples of using "Ensiksi" in a sentence and their german translations:

Milloin sinä ensiksi kohtasit hänet?

- Wann hast du ihn zum ersten Mal getroffen?
- Wann hast du ihn kennengelernt?

- Lue tämä ensiksi.
- Lue tämä ensin.

- Lies das zuerst!
- Lesen Sie das zuerst!
- Lest das zuerst!

Puhutaan ensiksi siitä, mitä Tom teki.

Sprechen wir zunächst über Toms Tat!

Ensiksi, olen kiireinen; toiseksi, en ole kiinnostunut.

Zum einen bin ich beschäftigt; zum anderen habe ich kein Interesse.

Siellä, missä ensiksi poltetaan kirjoja, poltetaan seuraavaksi ihmisiä.

Wo man Bücher verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen.

Ihmiset hyväksyvät ideasi paljon helpommin, jos kerrot heille Benjamin Franklinin sanoneen sen ensiksi.

- Die Leute werden deine Idee viel bereitwilliger akzeptieren, wenn du ihnen sagst, Benjamin Franklin hätte sie zuerst geäußert.
- Die Leute nehmen einen Gedanken viel bereitwilliger hin, wenn man sagt, dass er von Benjamin Franklin sei.

- Ensiksi, olen kiireinen; toiseksi, en ole kiinnostunut.
- Ensinnäkin minulla on kiire ja toisekseen en ole kiinnostunut.

Zum einen bin ich beschäftigt; zum anderen habe ich kein Interesse.

- Haluatko aloittaa huonoilla vai hyvillä uutisilla?
- Haluatko sinä aloittaa huonoilla vai hyvillä uutisilla?
- Haluatko sinä aloittaa huonoista vai hyvistä uutisista?
- Haluatko aloittaa huonoista vai hyvistä uutisista?
- Haluatko kuulla hyvät vai huonot uutiset ensin?
- Haluatko sinä kuulla hyvät vai huonot uutiset ensin?
- Haluatko kuulla hyvät vai huonot uutiset ensiksi?
- Haluatko sinä kuulla hyvät vai huonot uutiset ensiksi?
- Haluatko kuulla hyvät vai huonot uutiset ensimmäiseksi?
- Haluatko sinä kuulla hyvät vai huonot uutiset ensimmäiseksi?

Willst du erst die gute oder die schlechte Nachricht hören?