Translation of "Ihmisiä" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Ihmisiä" in a sentence and their spanish translations:

Olemme ihmisiä.

- Somos humanos.
- Nosotros somos humanos.
- Somos personas.
- Somos seres humanos.

Aseet eivät tapa ihmisiä. Ihmiset tappavat ihmisiä.

Las armas no matan gente. La gente mata gente.

- Näen kuolleita ihmisiä.
- Minä näen kuolleita ihmisiä.

Veo gente muerta.

- Tarvitsemme lahjakkaampia ihmisiä.
- Tarvitsemme enemmän lahjakkaita ihmisiä.

- Necesitamos gente más talentosa.
- Necesitamos más gente talentosa.

- Vihaan ihmisiä, joilla on tunteet.
- Vihaan tunteellisia ihmisiä.

Odio a la gente con sentimientos.

Joitain ihmisiä onnisti.

Algunos tenían suerte.

On paljon ihmisiä.

Hay mucha gente.

Näetkö ihmisiä puistossa?

¿Ves gente en el parque?

Tarvitsemme lahjakkaampia ihmisiä.

Necesitamos gente más talentosa.

Tarvitsemme lahjakkaita ihmisiä.

Necesitamos gente talentosa.

Tämä auttaa useita ihmisiä.

Esto ayudará a mucha gente.

Ihmisiä työskentelee tällaisissa järjestelmissä,

Hay gente trabajando en sistemas como este,

Auttaakseni eri alojen ihmisiä

para ayudar a personas de todo el espectro profesional

Tom kunnioittaa vanhempia ihmisiä.

Tom respeta a sus mayores.

Rannalla oli vähän ihmisiä.

Había poca gente en la playa.

Lukuisia ihmisiä kuolee liikenneonnettomuuksissa.

Mucha gente muere en accidentes de tránsito.

Huone oli täynnä ihmisiä.

La habitación estaba repleta de personas.

Hän tuntee paljon ihmisiä.

Él conoce a mucha gente.

Liikenneonnettomuuksissa kuolee paljon ihmisiä.

Mucha gente muere en accidentes de tráfico.

Monia ihmisiä on kokoontunut.

Se ha reunido mucha gente.

Kiinalaiset ovat ahkeria ihmisiä.

- Los chinos son gente muy trabajadora.
- Los chinos son grandes trabajadores.

Puistossa oli paljon ihmisiä.

Había mucha gente en el parque.

Tarvitsemme enemmän lahjakkaita ihmisiä.

Necesitamos más gente talentosa.

Huoneessa oli joukko ihmisiä.

Había mucha gente en la habitación.

He ovat mielenkiintoisia ihmisiä.

Ellos son gente interesante.

Ihmisiä kuolee joka päivä.

Todos los días gente muere.

Paljon ihmisiä kuolee liikenneonnettomuuksissa.

Mucha gente muere en accidentes de tráfico.

Joukko ihmisiä kuoli räjähdyksessä.

Un montón de gente murió en la explosión.

Minä vihaan tuollaisia ihmisiä.

Odio a esa clase de personas.

Yliprosessoidut ruuat lihottavat ihmisiä.

- Los alimentos ultraprocesados hacen engordar a la gente.
- La comida ultraprocesada hace engordar a la gente.

- Tom tuntee useita ihmisiä.
- Tomilla on laaja tuttavapiiri.
- Tomi tuntee paljon ihmisiä.

Tom conoce a mucha gente.

Se oli ystävällinen ihmisiä kohtaan,

Era muy amable y amigable con los humanos,

Ihmisiä pitää auttaa monella tapaa.

Hay un montón de causas para la humanidad entera.

Ne ovat askarruttaneet ihmisiä vuosisatoja.

Han desconcertado a la gente durante siglos.

Kuulimme heidän tuovan ihmisiä Argentiinasta -

Sentíamos que traían gente de Argentina,

Elokuvateatterista tulee ulos paljon ihmisiä.

Mucha gente está saliendo del cine.

Juhliin tuli melkoinen joukko ihmisiä.

Vino un montón de gente a la fiesta.

Tämä sivusto käsittelee HLBT-ihmisiä.

Este sitio web se trata de la LGBT.

Vähemmän ihmisiä tuli kuin odotimme.

Vino menos gente de lo que esperábamos.

Hyviä ihmisiä kuolee joka päivä.

Cada día gente buena muere.

Lahjakkaita ihmisiä syntyy joka päivä.

Cada día nace gente talentosa.

Juna on tupaten täynnä ihmisiä.

El tren estaba abarrotado de gente.

Tom vietti elämänsä auttaen ihmisiä.

Tom pasó toda su vida ayudando a gente.

Uima-altaassa oli vähän ihmisiä.

Había poca gente en la piscina.

Tämä auttaa useita ihmisiä. Hyvää työtä.

Esto ayudará a mucha gente. Buen trabajo.

Älä keskeytä ihmisiä, kun he puhuvat.

- No interrumpas la gente cuando está hablando.
- No interrumpas a la gente cuando está hablando.

Kuinka paljon ihmisiä sinun kaupungissasi asuu?

¿Cuántas personas viven en tu ciudad?

Maailmassa ei ole vain kilttejä ihmisiä.

No hay sólo gente amable en el mundo.

On ihmisiä, jotka haluavat muuttaa perustuslakia.

Hay personas que quieren cambiar la constitución.

Kiotossa vierailee paljon ihmisiä joka vuosi.

Kioto es visitado por mucha gente todos los años.

Opaskoirat auttavat ihmisiä, jotka eivät näe.

Los perros falderos ayudan a personas que no pueden ver.

On harvinaista tavata kaltaisiasi mukavia ihmisiä.

Es difícil conocer a gente tan agradable como tú.

Monia hyviä ihmisiä kuolee joka päivä.

- Mucha gente buena muere cada día.
- Mucha gente buena muere a diario.

Hän halveksii alempiin yhteiskuntaluokkiin kuuluvia ihmisiä.

Desprecia a la gente de clase social más baja.

Älä tuomitse ihmisiä heidän nimensä perusteella.

- No se debe juzgar a las personas por el nombre.
- No debe juzgarse a una persona por el nombre.

Koko joukko ihmisiä seisoi ulkona odottamassa.

Un montón de gente estaba parada afuera esperando.

Tomilla on paljon ihmisiä tavattavana huomisaamuna.

Tom tiene que ver a un montón de gente mañana por la mañana.

Ihmisiä on pelastettu viidakosta, aavikosta ja vuorilta.

Gente rescatada de junglas, desiertos y montañas.

Urbaaneilla alueilla asuvat muuttuvat yöaktiivisiksi välttääkseen ihmisiä.

las que viven en áreas urbanas siempre se vuelven nocturnas para evitar a los humanos.

Jälkeensä ihmisiä, jotka ovat heitä itseään parempia.

dejan un conjunto de gente que los supera ampliamente.

Kaikki me surimme onnettomuudessa surmansa saaneita ihmisiä.

Todos lloramos por la gente que perdió la vida en el accidente.

Laki myös kehotti ihmisiä tuottamaan villieläimiä ruoaksi.

La ley también "alentó la domesticación y cría de vida silvestre".

On vaikea auttaa ihmisiä, jotka eivät halua apuasi.

- Es difícil ayudar a las personas que no quieren tu ayuda.
- Es difícil ayudar a la gente que no quiere tu ayuda.

Vuosisatoja myöhemmin ulkoavaruudessa oli enemmän ihmisiä kuin Maassa.

Siglos más tarde había más hombres en el espacio que en la Tierra.

Siellä, missä ensiksi poltetaan kirjoja, poltetaan seuraavaksi ihmisiä.

Ahí donde se queman libros se acaba quemando también seres humanos.

Japanissa on ilmeisesti ihmisiä, jotka pitävät pingviiniä lemmikkinä.

En Japón supuestamente hay gente que tiene pingüinos como mascotas.

Tom etsi joitain ihmisiä auttamaan häntä muuttamaan pianoa.

Tom estaba buscando gente que le ayudara a mover su piano.

Se on todella hyvä tapa tavata uusia ihmisiä.

- Es una forma excelente de conocer gente nueva.
- Es un modo excelente de conocer gente nueva.

- Oli paljon ihmisiä, jotka tulivat kysymään mitä kuuluisalle näyttelijättärelle kuuluu.
- Oli paljon ihmisiä, jotka tulivat tiedustelemaan kuuluisan näyttelijän vointia.

Hubo mucha gente que vino a preguntar por la famosa actriz.

Ihmisiä on kaikkialla. Mutta harva tiedostaa varjoissa vaanivan vaaran.

La gente está en todas partes. Pero pocos son conscientes del peligro que los sigue en las sombras.

Minua surettaa kun ajattelen kaikkia ihmisiä, jotka kuolevat sodissa.

Me siento muy triste cuando pienso en toda la gente que muere en las guerras.

Kuulin että Japanissa on ihmisiä, jotka pitävät pingviinejä lemmikkeinä.

Oí que en Japón hay gente que tiene pingüinos como mascotas.

Koko joukko ihmisiä sanoi minulle, ettei siellä kannata syödä.

Un montón de gente me dijo que no comiera ahí.

Suuri osa viruksista jotka sairastuttavat ihmisiä ovat saaneet alkunsa eläimistä

Muchos de los virus que nos enferman, en realidad se originan en animales.

Jokainen yksinäinen ihminen on yksin, koska hän pelkää muita ihmisiä.

Todas las personas que están solas, están solas porque tienen miedo de los demás.

Pahuuden riemuvoitto tarvitsee vain hyviä ihmisiä, jotka seisovat tumput suorina.

Todo lo que se necesita para que triunfe el mal es que los hombres buenos no hagan nada.