Translation of "Lue" in German

0.037 sec.

Examples of using "Lue" in a sentence and their german translations:

- Minä en lue.
- En lue.
- En minä lue.

Ich lese nicht.

- Lue tämä ensiksi.
- Lue tämä ensin.

- Lies das zuerst!
- Lesen Sie das zuerst!
- Lest das zuerst!

Lue artikkeli!

- Lies den Artikel!
- Lesen Sie den Artikel!

- Lue tehtävä tarkasti.
- Lue se tehtävä tarkasti.

- Lies den Aufgabentext genau durch.
- Lesen Sie sorgfältig den Text der Aufgabenstellung.

- En lue kirjoja.
- Minä en lue kirjoja.

Ich lese keine Bücher.

En lue kirjoja.

Ich lese keine Bücher.

Lue tämä nyt.

- Lies das jetzt.
- Lesen Sie das jetzt.
- Lest das jetzt.

Älä lue kävellessäsi.

Lies nicht im Gehen.

Lue se minulle.

- Lies es mir vor!
- Lesen Sie es mir vor!

Lue se vielä kerran.

Lesen Sie es bitte nochmal.

Hätä ei lue lakia.

Bedürftigkeit kennt kein Gesetz.

Älä lue minun päiväkirjaani.

- Lies nicht in meinem Tagebuch!
- Lesen Sie nicht in meinem Tagebuch!
- Nicht mein Tagebuch lesen!

Nälkä ei lue lakia.

Hunger kennt keine Gesetze.

- Lukekaa tämä.
- Lue tämä.

Lies das hier.

Älä lue tätä lausetta.

Diesen Satz nicht lesen!

Hän ei lue paljoa kirjoja.

Er liest nicht viele Bücher.

Osta kirja ja lue se.

Kaufe ein Buch und lies es!

Lue kappale neljä perjantaihin mennessä.

Lies bis Freitag Kapitel vier.

Tom ei lue kirjoa ranskaksi.

Tom liest keine französischen Bücher.

- Lue tehtävä tarkasti.
- Lue se tehtävä tarkasti.
- Lukekaa tehtävä tarkasti.
- Lukekaa se tehtävä tarkasti.

- Lies den Aufgabentext genau durch.
- Lesen Sie sorgfältig den Text der Aufgabenstellung.

- Lue tämä kirja.
- Lukekaa tämä kirja.

- Lies dieses Buch.
- Lesen Sie dieses Buch!

En lue kirjoja niin paljon kuin ennen.

Ich lese nicht so viele Bücher, wie ich es früher getan habe.

- Nälkä ei lue lakia.
- Hätä ei tunne lakia.

Hunger kennt keine Gesetze.

Jos et halua lukea, niin älä sitten lue.

Wenn du nicht lesen willst, dann lies nicht!

- Henkilö, joka ei lue, ei ole etulyöntiasemassa sellaiseen henkilöön nähden, joka ei osaa lukea.
- Hänellä, joka ei lue, ei ole yliotetta häneen, joka ei osaa lukea.

- Eine Person, die nicht lesen will, hat keinen Vorteil gegenüber einer anderen, die nicht lesen kann.
- Jemand, der nicht lesen will, hat keinen Vorteil gegenüber jemandem, der nicht lesen kann.

Jos vastaostamasi kännykkä ei toimi toivotulla tavalla, lue ohjekirja uudestaan. Tarkista erityisesti toiseksi viimeinen sivu. Tällä sivulla on lista tavallisimmista ongelmista. Mikäli et löydä ratkaisua, voit soittaa erityiseen numeroomme, jonka löydät alta.

Falls Ihr neu gekauftes Handy nicht gut funktioniert, dann studieren Sie nochmals das Handbuch! Schauen Sie sich insbesondere die vorletzte Seite an! Auf dieser Seite listen wir die am häufigsten auftretenden Probleme auf. Sollten Sie dennoch keine Lösung finden, wählen Sie unsere spezielle Telefonnummer, die im Anschluss folgt.