Translation of "Tuleeko" in French

0.005 sec.

Examples of using "Tuleeko" in a sentence and their french translations:

Tuleeko hän?

Est-ce qu'il vient ?

En tiedä, tuleeko hän.

Je ne sais pas si elle viendra.

Tuleeko olemaan pysyviä vaikutuksia.

Y aura-t-il des effets permanents ?

Tuleeko hän tänä iltana?

Viendra-t-il ce soir ?

Tuleeko hän koskaan takaisin?

Reviendra-t-il jamais ?

Minä en tiedä tuleeko hän.

Je ne sais pas s'il viendra.

- Tuleeko Tomi?
- Onko Tomi tulossa?

- Tom vient-il ?
- Est-ce que Tom vient ?

En tiedä tuleeko hän vai ei.

Je ne sais pas s'il viendra.

- Sillä ei ole merkitystä tuleeko hän vai ei.
- Sillä ei ole väliä tuleeko hän vai ei.

Qu'il vienne ou pas ne joue aucun rôle.

En tiedä tuleeko hän junalla vai autolla.

- Je ne sais pas s'il viendra par le train ou en voiture.
- J'ignore s'il viendra en train ou en voiture.

- Tuleeko sinulle mitään muuta mieleen?
- Tuleeko teille mitään muuta mieleen?
- Keksittekö te mitään muuta?
- Keksittekö mitään muuta?
- Keksitkö sinä mitään muuta?
- Keksitkö mitään muuta?

- Pouvez-vous penser à quoi que ce soit d'autre ?
- Peux-tu penser à quoi que ce soit d'autre ?

- En tiedä tuleeko Yrjö vai ei.
- En tiedä onko Yrjö tulossa vai ei.

Je ne sais pas si George vient.