Translation of "Takaisin" in French

0.008 sec.

Examples of using "Takaisin" in a sentence and their french translations:

- Tule takaisin!
- Tulkaa takaisin!
- Palaa takaisin!
- Palatkaa takaisin!

- Reviens !
- Revenez !

- Tuon sen takaisin.
- Haen sen takaisin.
- Noudan sen takaisin.

Je le rapporterai.

- Mene takaisin paikallesi.
- Mene takaisin istuinpaikallesi.
- Palaa takaisin omalle istumapaikallesi.

- Regagnez votre place.
- Retourne à ta place.

- Mene takaisin töihin.
- Menkää takaisin töihin.

- Retourne au travail !
- Retournez au travail !

Käännytään takaisin.

Retournons !

Tulin takaisin.

- Je suis de retour.
- Je suis revenu.

Tervetuloa takaisin.

- Sois de nouveau le bienvenu !
- Sois de nouveau la bienvenue !
- Soyez de nouveau le bienvenu !
- Soyez de nouveau la bienvenue !

Tervetuloa takaisin!

Sois de nouveau le bienvenu !

Tule takaisin!

- Reviens !
- Revenez !

Tulen takaisin.

- Je reviens.
- Je reviendrai.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Palaan heti takaisin.
- Tulen heti takaisin.

- Je reviens tout de suite.
- Je serai vite de retour.
- Je reviens de suite.
- Je reviens immédiatement.

- Minä annan sen takaisin.
- Annan sen takaisin.

- Je le rendrai.
- Je la rendrai.

- Minä olen menossa takaisin.
- Olen menossa takaisin.

J'y retourne.

- Tulin juuri takaisin.
- Minä tulin juuri takaisin.

Je viens de rentrer.

- Milloin sinä tulet takaisin?
- Milloin sinä tulet takaisin kotiin?
- Milloin te tulette takaisin?

Tu rentres quand ?

- Odota kunnes tulen takaisin.
- Odotathan kunnes palaan takaisin.

S'il vous plaît, attendez jusqu'à mon retour.

- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.

- Je serai de retour dans une heure.
- Je reviens dans une heure.

- Tule takaisin tunnin päästä.
- Tule takaisin tunnin kuluttua.

- Revenez dans une heure !
- Reviens dans une heure !

- Oletko tulossa takaisin sisään?
- Oletteko tulossa takaisin sisään?

Allez-vous revenir ?

- Milloin sinä tulet takaisin?
- Milloin te tulette takaisin?

Tu rentres quand ?

Tuletko huomenna takaisin?

- Tu reviens demain ?
- Reviens-tu demain ?

Takaisin töihin siitä!

- Retourne au travail.
- Retournez au travail.

Tulen pian takaisin.

Je reviens tout de suite.

Menin takaisin töihin.

Je suis retourné au travail.

Menkää takaisin paikoillenne.

- Regagnez votre place.
- Retournez vous asseoir.

Annan sen takaisin.

- Je le rends.
- Je la rends.

Tule pian takaisin.

Reviens bientôt.

Milloin tulet takaisin?

Quand reviens-tu ?

Tulen takaisin kuudelta.

Je serai de retour à six heures.

Tulen takaisin yhdeksäksi.

Je serai de retour avant neuf heures.

- Olen juuri tullut takaisin.
- Minä olen juuri tullut takaisin.

Je viens de rentrer.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Minä tulen pian takaisin.

Je serai vite de retour.

- Olen tullut juuri takaisin Ruotsista.
- Minä olen tullut juuri takaisin Ruotsista.
- Olen juuri tullut takaisin Ruotsista.
- Minä olen juuri tullut takaisin Ruotsista.

Je viens juste de rentrer de Suède.

Palaa valo nyt takaisin.

la lumière revient.

Tom meni takaisin kotikaupunkiinsa.

Tom est retourné à son village natal.

En aio mennä takaisin.

Je ne rentrerai pas.

Halusin mennä takaisin kylääsi.

- Je voulais retourner à votre village.
- Je voulais retourner dans ton village.

Luulen tulevani pian takaisin.

Je pense que je serai bientôt de retour.

Haluan mennä takaisin koppiini.

Je veux retourner à mon réduit.

Tom palasi takaisin paikalleen.

Tom est revenu à sa place.

Tom meni takaisin makuuhuoneeseensa.

Tom retourna dans sa chambre.

Palauta se takaisin paikalleen.

Remets-le à sa place.

Palaan takaisin tunnin kuluttua.

- Je serai de retour dans une heure.
- Je serai de retour d'ici une heure.
- Je reviens dans une heure.

Tuleeko hän koskaan takaisin?

Reviendra-t-il jamais ?

Hän tulee pian takaisin.

Il reviendra bientôt.

Palautin kirjan takaisin hyllylleen.

J'ai remis le livre sur son étagère.

Hän tulee takaisin huomenna.

Il reviendra demain.

Tiesin, että tulisit takaisin.

Je savais que tu reviendrais.

Panen sen takaisin paikoilleen.

Je vais le remettre à sa place.

Laitoin sen takaisin paikalleen.

Je l'ai remis à sa place.

Päästän sinut takaisin töihin.

- Je vais te laisser retourner à ton travail.
- Je vais vous laisser retourner à votre travail.

Me haluamme sen takaisin.

- Nous voulons le récupérer.
- Nous voulons la récupérer.

Anna se takaisin minulle.

- Rends-le-moi !
- Rendez-le-moi !

Tom on taas takaisin.

Tom est à nouveau ici.

Muutin takaisin vanhempieni luokse.

Je suis retourné vivre avec mes parents.

Tule heti takaisin kotiin.

- Rentre à la maison tout de suite.
- Venez à la maison immédiatement.

Milloin tulit takaisin matkaltasi?

Quand es-tu revenu de ton voyage ?

Sain häneltä rahat takaisin.

Il m'a redonné l'argent.

Odotan hänen tulevan takaisin.

J'attends qu'il revienne.

Anteeksi. Otan sanani takaisin.

Je suis désolé. Je retire ce que j'ai dit.

Anna minulle rahani takaisin!

Rends-moi mon argent !

- Hän on takaisin muutamassa minuutissa.
- Hän tulee takaisin parin minuutin kuluttua.

Elle revient dans quelques minutes.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Minä palaan pian.
- Minä tulen pian takaisin.
- Tulen nopeasti takaisin.
- Minä tulen nopeasti takaisin.
- Tulen äkkiä takaisin.
- Minä tulen äkkiä takaisin.
- Mää tuun pian takas.
- Mää tuun äkkiä takas.
- Mää tuun nopeesti takas.
- Mää palaan pian.

- Je serai bientôt de retour.
- Je serai de retour dans une minute.
- Je reviens tout de suite.
- Je reviens vite.
- Je reviens de suite.

- Minä odotan tässä, kunnes hän tulee takaisin.
- Odotan tässä, kunnes hän tulee takaisin.
- Minä odotan täällä, kunnes hän tulee takaisin.
- Odotan täällä, kunnes hän tulee takaisin.

J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il revienne.

- Minä en tiedä milloin hän tulee takaisin.
- En tiedä milloin hän tulee takaisin.
- En minä tiedä milloin hän tulee takaisin.
- Minä en tiedä koska hän tulee takaisin.
- En tiedä koska hän tulee takaisin.
- En minä tiedä koska hän tulee takaisin.
- En minä tiedä koska hän on tulossa takaisin.
- En tiedä koska hän on tulossa takaisin.
- Minä en tiedä koska hän on tulossa takaisin.
- En minä tiedä milloin hän on tulossa takaisin.
- En tiedä milloin hän on tulossa takaisin.
- Minä en tiedä milloin hän on tulossa takaisin.

Je ne sais pas quand il va revenir.

Vedetään tämä takaisin. Tulehan nyt.

On va la remonter. Allez.

Hyviä uutisia. Pääsimme takaisin kylmäketjureitille,

Bonne nouvelle : on a retrouvé le circuit de la chaîne du froid.

Hyviä uutisia: Pääsimme takaisin kylmäketjureitille,

Bonne nouvelle : on a retrouvé le circuit de la chaîne du froid.

Palaa mielessäsi takaisin 1500-luvulle,

Retournez au XVIe siècle,

Odota tässä, kunnes tulen takaisin.

- Attends ici jusqu'à ce que je revienne.
- Attendez ici jusqu'à ce que je revienne.

Mike palasi takaisin kirjastolta viideltä.

Mike est rentré de la bibliothèque à cinq heures.

Hän on takaisin kymmenessä minuutissa.

- Il sera de retour dans dix minutes.
- Il reviendra dans dix minutes.

Olen vasta juuri tullut takaisin.

- Je viens juste de rentrer.
- Je viens seulement de rentrer.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.

Je reviens immédiatement.

Hän muutti takaisin vanhempiensa kanssa.

- Elle est retournée chez ses parents.
- Elle retourna chez ses parents.

Hän tuli takaisin kello viideltä.

Il est revenu à cinq heures.

Soitan sinulle takaisin tunnin sisään.

- Je te rappellerai dans une heure.
- Je vous rappellerai dans une heure.

Sinun pitäisi mennä takaisin sinne.

- Tu devrais y retourner.
- Vous devriez y retourner.
- Il faut que tu y retournes.