Translation of "Meistä" in French

0.006 sec.

Examples of using "Meistä" in a sentence and their french translations:

- Hän ei pidä meistä.
- Hän ei tykkää meistä.

Il ne nous aime pas.

Pysy erossa meistä.

Ne t'approche pas de nous !

- Sinä olet meistä kaikista pisin.
- Olet meistä kaikista pisin.

Tu es le plus grand de nous tous.

Hän pitää meistä kaikista.

- Elle nous aime tous.
- Elle nous aime toutes.

Hän ei tykkää meistä.

Il ne nous aime pas.

Hän ei pidä meistä.

Il ne nous aime pas.

- Kumpikaan meistä ei halua mennä naimisiin.
- Meistä kumpikaan ei halua mennä naimisiin.

- Aucun d'entre nous ne veut se marier.
- Aucune d'entre nous ne veut se marier.

Kukaan meistä ei ole täydellinen.

- Aucune d'entre nous n'est parfaite.
- Aucun d'entre nous n'est parfait.

Hän ei tunne meistä ketään.

Il ne connaît aucun d'entre nous.

Vanhin meistä on nimeltään Mikko.

Le plus vieux d'entre nous est appelé Mikko.

Hän ei tunne ketään meistä.

Il ne connaît aucun d'entre nous.

Hän on meistä kaikkein paras.

Il est le meilleur de nous tous.

Meistä kaikista on tullut kommunisteja.

Nous sommes tous devenus communistes.

Kuinka monta meistä oli siellä?

- Combien d'entre-nous étaient-ils là ?
- Combien d'entre-nous étaient-elles là ?

Ketkään meistä eivät ole pelkureita.

Aucun de nous n'est un lâche.

Minun täytyi kertoa hänelle meistä.

Je devais lui parler de nous.

Kumpikaan meistä ei ole erehtynyt.

Ni vous, ni moi ne nous trompons.

Jokaisen meistä pitäisi tehdä parhaansa.

Chacun de nous devrait faire de son mieux.

Meistä Venetsia on kiehtova kaupunki.

Nous trouvons que Venise est une ville fascinante.

Satoru on nopein juoksija meistä viidestä.

De nous cinq, Satoru est celui qui court le plus vite.

Kukaan meistä ei osaa puhua ranskaa.

Aucun d'entre nous ne sait parler français.

Se olisi voinut olla kuka tahansa meistä.

Ça aurait pu être n'importe laquelle d'entre nous.

Meistä on tulossa hyvin tietoisia passiivisen tupakoinnin vaaroista.

Nous devenons très alertes aux dangers de la fumée secondaire.

Kukaan meistä ei ole eri mieltä hänen kanssaan.

Aucun de nous n'est contre son idée.

- He ovat kateellisia meille.
- He ovat mustasukkaisia meistä.

- Ils sont jaloux de nous.
- Elles sont jalouses de nous.

- Minusta ja hänestä tuli läheisiä.
- Meistä tuli läheisiä.

Je me suis lié d'amitié avec lui.

Toivon, että Google Mapsin avulla kaikki maailman ihmiset kuulevat meistä.

Grâce à Google Maps, j'espère que le monde entier entendra parler de nous.

- Sen tekeminen on meistä kiinni.
- On meidän tehtävämme hoitaa se.

Le faire nous revient.

- Olemme ystävystyneet Tomin kanssa.
- Meistä ja Tomista on tullut ystäviä.

Nous sommes devenus amis avec Tom.

Lehdistö ei voi jättää meitä huomioimatta ikuisesti. Ennemmin tai myöhemmin he tekevät jutun meistä.

La presse ne peut pas nous ignorer éternellement. Tôt ou tard, ils feront un article à notre sujet.

Minusta tuntuu, että Tatoebasta on tullut meille kielten rakastajille hyvin lämminhenkinen ja viihtyisä paikka, erityisesti kaikille niille meistä, jotka saavat otteen ja oppivat kieliä suhteellisen nopeasti ja sukkelasti.

- Je trouve que Tatoeba, pour nous amis des langues, est devenu un lieu très agréable, en particulier pour tous ceux d'entre nous qui peuvent comprendre et apprendre des langues relativement rapidement et facilement.
- Je trouve que Tatoeba, pour nous amoureux des langues, est devenu un lieu très chaleureux et intime, en particulier pour tous ceux d'entre nous qui peuvent comprendre et apprendre des langues relativement rapidement et facilement.
- J'ai la sensation que Tatoeba est devenu un endroit très agréable pour nous les amateurs de langues, et en particulier pour ceux d'entre nous qui sont capables d'apprendre des langues relativement facilement et rapidement.