Translation of "Naimisiin" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Naimisiin" in a sentence and their portuguese translations:

Menimme naimisiin.

Nós nos casamos.

Mennään naimisiin.

Case comigo.

Haluan mennä naimisiin.

- Eu quero me casar.
- Quero me casar.

Koska menette naimisiin?

Quando você vai se casar?

Milloin menit naimisiin?

- Quando você se casou?
- Quando vocês se casaram?

Menin naimisiin eilen.

Eu me casei ontem.

Menevätköhän he naimisiin?

Será que ela se casará com ele?

Menimme juuri naimisiin.

Acabamos de casar.

- Kuulin, että olisit menossa naimisiin.
- Kuulin, että olisitte menossa naimisiin.

Ouvi dizer que você ia se casar.

En halua mennä naimisiin.

- Eu não quero me casar.
- Não quero me casar.

Tyttäreni menee naimisiin kesäkuussa.

Minha filha se casará em junho.

Menin naimisiin 19-vuotiaana.

- Casei com 19 anos.
- Eu casei quando tinha 19 anos.

Monet menevät naimisiin lauantaina.

Muitas pessoas casam-se no sábado.

Meidän pitäisi mennä naimisiin.

Nós deveríamos nos casar.

He päättivät mennä naimisiin.

- Decidiram se casar.
- Eles decidiram se casar.

Minkä ikäisenä haluat naimisiin?

Com que idade queres casar?

Tom meni naimisiin kaksikymmentäkuusivuotiaana.

Tom se casou aos vinte e seis anos.

Tom meni naimisiin kolmekymmentävuotiaana.

Tom se casou quando ele tinha 30 anos.

- Hän meni naimisiin seitsemäntoista vuoden ikäisenä.
- Hän meni naimisiin seitsemäntoista kesäisenä.

Ela se casou aos 17 anos.

- Hän halusi mennä naimisiin välittömästi.
- Hän halusi mennä naimisiin saman tien.

Ela queria se casar imediatamente.

- Kumpikaan meistä ei halua mennä naimisiin.
- Meistä kumpikaan ei halua mennä naimisiin.

Nenhum de nós quer se casar.

- Tom tahtoi mennä Marin kanssa naimisiin.
- Tomi halusi mennä Marin kanssa naimisiin.

Tom queria se casar com Maria.

He aikovat mennä naimisiin huomenna.

Eles pretendem casar-se amanhã.

En halua mennä naimisiin kanssasi.

Não quero me casar com você.

Haluaisin mennä naimisiin hänen kanssaan.

Espero me casar com ela.

Menemme naimisiin kolmen kuukauden kuluttua.

Nós vamos nos casar daqui a três meses.

En aio mennä koskaan naimisiin.

- Eu planejo nunca me casar.
- Eu não tenho intenção de me casar.

Menimme naimisiin seitsemän vuotta sitten.

Casamo-nos há sete anos.

He menevät naimisiin ensi kuussa.

Eles se casarão próximo mês.

Tom haluaa mennä uudelleen naimisiin.

Tom quer se casar novamente.

Tomi menee naimisiin ensi kuussa.

Tom irá se casar no mês que vem.

- Voi kunpa olisin mennyt hänen kanssaan naimisiin.
- Olisinpa vaan mennyt hänen kanssaan naimisiin.

Eu queria ter me casado com ela.

Tom meni naimisiin lukioihastuksensa Marin kanssa.

Tom se casou com a sua crush da escola, Mary.

Tom on liian nuori menemään naimisiin.

Tom é jovem demais para se casar.

Tomi ja Mari menivät naimisiin lokakuussa.

Tom e Maria se casaram em outubro.

Minulla ei ole aikomustakaan mennä naimisiin.

Não tenho a intenção de me casar.

Tomi meni naimisiin Marin tyttären kanssa.

Tom casou-se com a filha de Maria.

Sinun veljesi meni naimisiin, eikö niin?

Seu irmão se casou, não é?

Hän meni rikkaan miehen kanssa naimisiin.

Ela se casou com um rico.

Hän meni naimisiin rikkaan vanhuksen kanssa.

Ela casou com um homem rico.

Hän lupasi mennä naimisiin hänen kanssaan.

Ela prometeu casar-se com ele.

Tomi meni kanadalaisen naisen kanssa naimisiin.

Tom casou-se com uma moça canadense.

- Minä toivon, etten olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Minä toivon, että en olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Toivon, etten olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Toivon, että en olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Minä toivon, etten minä olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Minä toivon, että minä en olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Toivon, etten minä olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Toivon, että minä en olisi mennyt naimisiin niin nuorena.
- Minä toivon, etten olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Minä toivon, että en olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Toivon, etten olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Toivon, että en olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Minä toivon, etten minä olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Minä toivon, että minä en olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Toivon, etten minä olisi mennyt niin nuorena naimisiin.
- Toivon, että minä en olisi mennyt niin nuorena naimisiin.

Eu queria não ter me casado tão jovem.

On aika epätodennäköistä, että he menisivät naimisiin.

É improvável que se casem.

Tomin olisi pitänyt mennä naimisiin Marin kanssa.

Tom devia ter casado com Mary.

Menimme juuri naimisiin, ja tämä on häämatkamme.

Acabamos de nos casar, e esta é a nossa lua de mel.

Viime kuussa hän meni naimisiin Tomin kanssa.

Ela casou-se com Tom mês passado.

Rakastan sinua ja haluan mennä kanssasi naimisiin.

Eu te amo e quero me casar contigo.

- Hän aikoo mennä naimisiin.
- Hän aikoo avioitua.

Ele está pensando em se casar.

Saksassa ihmiset voivat mennä naimisiin vain maistraatissa.

Na Alemanha, as pessoas só podem se casar no cartório.

- Hän saattoi tyttöystävänsä raskaaksi, joten heidän piti mennä naimisiin.
- Hän pisti tyttöystävänsä paksuksi, joten heidän piti mennä naimisiin.

Ele engravidou a namorada e tiveram que casar.

Tomin ei olisi pitänyt mennä naimisiin Maryn kanssa.

Tom não deveria ter se casado com Maria.

- Haluan mennä naimisiin Heatherin kanssa.
- Haluan naida Heatherin.

- Eu quero me casar com a Heather.
- Quero me casar com a Heather.

- Hän kosi häntä.
- Hän pyysi häntä naimisiin kanssaan.

Ela lhe pediu que se casasse com ela.

Samaa sukupuolta olevien parien tulee voida mennä naimisiin.

Casais do mesmo sexo também deveriam poder se casar.

- Tom meni Marin kanssa naimisiin viime vuonna.
- Tom meni naimisiin Marin kanssa viime vuonna.
- Tom nai Marin viime vuonna.

Tom se casou com a Mary ano passado.

- Hän haluaa naida tyttäreni.
- Hän haluaa mennä naimisiin tyttäreni kanssa.

Ele quer se casar com a minha filha.

Olen aika varma, että en halua mennä sinun kanssasi naimisiin.

- Tenho certeza absoluta de que não quero me casar com você.
- Tenho certeza absoluta de que não quero me casar contigo.

Tom ei vaikuttanut yllättyneeltä, kun hän kuuli, että Mari ja Joni olivat menneet naimisiin.

Tom não parecia surpreso quando soube que Mary e John haviam se casado.

- Mary oli vakuuttunut, ettei hän menisi koskaan naisimiin.
- Mary oli vakuuttunut siitä, ettei hän menisi koskaan naimisiin.

Mary estava convencida de que jamais se casaria.