Translation of "Koske" in French

0.004 sec.

Examples of using "Koske" in a sentence and their french translations:

- Älä koske.
- Älkää koskeko.
- Älä koske!

Ne pas toucher.

Älä koske minua!

Ne me touche pas !

Älä koske ruohoon.

Ne touchez pas l'herbe.

En koske mihinkään.

Je ne toucherai à rien.

Älä koske tuohon kirjaan.

- Ne touchez pas à ce livre.
- Ne touche pas à ce livre.

Älä koske mun tavaroihin.

- Ne touche pas à mes trucs !
- Ne touchez pas à mes trucs !

- Älä koske!
- Älkää koskeko!

- Ne pas toucher.
- Pas touche.

Se ei koske minua.

Ce n'est pas mon affaire.

- Älä koske minuun!
- Älä koske minuun.
- Älkää koskeko minuun.
- Näpit irti minusta.

- Ne me touche pas !
- Ne me touchez pas !

- Näpit irti!
- Älä koske siihen!

- Ne touche pas à ça.
- N'y touche pas.
- Ne touche pas à ça !

Älä koske minuun, senkin sika!

- Ne me touchez pas, espèce de porc !
- Ne me touche pas, espèce de porc !

- Jätä kamerani rauhaan.
- Älä koske kameraani.

Laisse mon appareil photo tranquille.

- Älä koske mihinkään.
- Älkää koskeko mihinkään.

- Ne touchez à rien !
- Ne touche à rien !

- Ethän koskettele kukkia.
- Älä koske kukkia.

Ne touchez pas les fleurs.

Tämä ei koske sinua millään tavalla.

Vous n'êtes pas du tout concerné.

- Hei, älä koske mitään!
- Hei, älkää koskeko mihinkään!
- Hei, älä koske mihinkään!
- Hei, älkää koskeko mitään!

- Hé, ne touche à rien !
- Hé, ne touchez à rien !

- Älä koske minuun.
- Pidä kätesi erossa minusta.

- Bas les pattes !
- Enlève tes pattes de moi !
- Enlevez vos pattes de moi !

- Älä koske.
- Älkää koskeko.
- Näpit irti.
- Käpälät irti.

Ne touche pas à ça !

- Näpit irti, vitun mulkku!
- Älä vittu koske muhun saatanan runkkari!

Enlève tes sales pattes de moi, connard !

- Käpälät irti minusta!
- Lopeta tuo käpälöinti!
- Tassut irti minusta!
- Älä koske minuun.
- Pidä kätesi erossa minusta.

Enlève tes pattes de moi !

- Tällä ei ole mitään tekemistä kanssasi.
- Tällä ei ole mitään tekemistä sinun kanssasi.
- Ei koske sinua mitenkään.

Cela n'a rien à voir avec toi.

- Pidä sinä vaan huoli omista asioistasi!
- Se ei ole pätkääkään sinun asiasi.
- Se ei kuulu sinulle yhtään.
- Ei kuulu sinulle.
- Ei ole sinun asiasi.
- Tällä ei ole mitään tekemistä sinun kanssasi.
- Ei koske sinua millään tavoin.
- Ei ole kuule sinun asiasi.
- Pidä kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Ei koske sinua mitenkään.
- Pitäisit kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!

- Ce ne sont pas tes affaires.
- Ce ne sont pas vos affaires.
- Ce ne sont pas tes oignons.
- Ce ne sont pas vos oignons.