Translation of "Minua" in French

0.012 sec.

Examples of using "Minua" in a sentence and their french translations:

- Katso minua.
- Pystynpäs.
- Katsokaa minua.
- Vahdi minua.
- Vahtikaa minua.

- Regarde-moi !
- Regardez-moi !

- Tarvitsitko minua?
- Tarvitsitko sinä minua?
- Tarvitsitteko minua?
- Tarvitsitteko te minua?

- Avais-tu besoin de moi ?
- Aviez-vous besoin de moi ?

- Seuraa minua!
- Seuratkaa minua!

- Suis-moi !
- Suivez-moi !
- Suivez-moi !
- Suis-moi !

- Odota minua!
- Odottakaa minua!

Attendez-moi !

- Seuratkaa minua.
- Seuraa minua.

Suis-moi.

- Auttakaa minua!
- Auta minua!

Aide-moi !

- Suutele minua.
- Suudelkaa minua.

- Embrasse-moi.
- Embrassez-moi.

- Halaa minua.
- Rutista minua.

- Prends-moi dans tes bras.
- Serre-moi dans tes bras.

- Suutele minua!
- Pussaa minua!

- Donne-moi un baiser !
- Donne-moi un bisou !
- Donne-moi un baiser.

- Usko minua.
- Uskokaa minua.

- Crois-moi !
- Croyez-moi !

- Auta minua.
- Auttakaa minua.

- À l'aide !
- Aide-moi.
- Aidez-moi.
- À l'aide !

- Lyö minua.
- Lyökää minua.

- Frappe-moi !
- Frappez-moi !
- Frappe-moi.

- Usko minua!
- Uskokaa minua!

- Crois-moi !
- Croyez-moi !

- Älä kiusaa minua!
- Älä kiusoittele minua!
- Älä ärsytä minua!
- Älä härnää minua!

- Ne me taquine pas !
- Ne me taquinez pas !

- Pelkäätkö minua?
- Pelkäätkö sinä minua?

- As-tu peur de moi ?
- Avez-vous peur de moi ?
- As-tu peur de moi?

- Minua rakastetaan.
- Minua on rakastettu.

- J'ai été aimé.
- J'ai été aimée.

- Ymmärrätkö minua?
- Ymmärrätkö sinä minua?

- Vous me comprenez ?
- Me comprenez-vous ?
- Me comprends-tu ?
- Me comprenez-vous ?
- Me comprends-tu ?

- Rakastatko minua?
- Rakastatko sinä minua?

- M'aimes-tu ?
- Est-ce que tu m'aimes ?
- M'aimez-vous ?
- Tu m'aimes ?
- Tu m'aimes, dis ?

- Auta minua.
- Auttakaa!
- Auta minua!

Aide-moi, s'il te plait.

- Minua huippaa.
- Minua heikottaa.
- Minulla heittää päästä.
- Minua huimaa.

J'ai la tête qui tourne.

- Uhkailetko minua?
- Uhkailek sä mua?
- Uhkailetko sinä minua?
- Uhkailetteko minua?

- Êtes-vous en train de me menacer ?
- Es-tu en train de me menacer ?

- Sinä ymmärrät minua.
- Te ymmärrätte minua.

- Vous me comprenez.
- Tu me comprends.

- Älä satuta minua.
- Ethän satuta minua.

- Veuillez ne pas me blesser.
- Ne me blesse pas, je te prie.

- Kissa raapi minua.
- Kissa raapaisi minua.

Un chat m'a griffé.

- Pidätkö minua typeryksenä?
- Pidätkö minua idioottina?

Tu me prends pour un idiot ?!

- Kaipasitko minua?
- Oliko sinulla minua ikävä?

- Je t'ai manqué ?
- T'ai-je manqué ?
- Vous ai-je manqué ?

- Älkää aliarvioiko minua.
- Älä aliarvioi minua.

- Ne me sous-estime pas.
- Ne me sous-estimez pas.

- Älä unohda minua!
- Älkää unohtako minua!

Ne m'oublie pas !

- Minua huimaa vähän.
- Minua vähän heikottaa.

Je me sens un peu dans les vapes.

- Pidä minua lujasti.
- Halaa minua tiukasti.

- Serrez-moi fort.
- Serre-moi fort.
- Serre-moi bien fort.
- Serrez-moi bien fort.

- Kaipasitko minua?
- Oliko sinulla ikävä minua?

- Je t'ai manqué ?
- T'ai-je manqué ?

- Hyttyset rakastavat minua.
- Itikat rakastavat minua.

- Les moustiques m'adorent.
- Les moustiques raffolent de moi.

- Älä onnittele minua!
- Älkää onnitelko minua!

- Ne me félicite pas !
- Ne me félicitez pas !

- Tom vihaa minua.
- Tomi vihaa minua.

Tom me déteste.

Uskothan minua?

- Crois-tu en moi ?
- Tu me crois ?

Minua oksettaa.

J'ai envie de vomir.

Kuunteletko minua?

- Tu m'écoutes ?
- Tu écoutes ?
- Écoutes-tu ?
- M'écoutes-tu ?
- Est-ce que tu m'écoutes ?
- M'écoutes-tu ?

Minua nukuttaa.

J'ai sommeil.

Kuuletko minua?

- Tu m'entends ?
- M'entends-tu ?
- M'entendez-vous ?

Suojele minua!

- Protège-moi !
- Protégez-moi !

Halaa minua.

- Serre-moi dans tes bras !
- Serrez-moi dans vos bras !

Minua kiristetään.

On me fait chanter.

Rakastatko minua?

- M'aimes-tu ?
- Est-ce que tu m'aimes ?
- Tu m'aimes ?
- Est-ce que tu m'aimes ?

Auta minua.

- Aide-moi.
- Aidez-moi.

Odottakaa minua!

- Attends-moi !
- Attends-moi.

Odota minua!

- Attends-moi !
- Attends-moi.

Minua heikottaa.

- Je sens que je vais m'évanouir.
- Je me sens mal.
- Je me sens faible.
- Je me sens pris de malaise.
- Je me sens prise de malaise.

Minua kidutettiin.

- J'étais torturée.
- J'ai été torturée.

Minua rakastetaan.

- Je suis aimé.
- Je suis aimée.

Minua huijattiin.

On m'a trompé.

Kuuntele minua!

- Écoute-moi !
- Écoutez-moi !
- Écoute-moi.

Minua rakastettaisiin.

Je serais aimé.

Suutele minua.

Embrasse-moi.

Vältteletkö minua?

- Est-ce que tu m'évites ?
- Est-ce que vous m'évitez ?

Seuratkaa minua.

Venez après moi, s'il vous plaît.

Minua hävettää.

J'ai honte de moi-même.

Minua närästää.

J'ai des brûlures d'estomac.

Kuuntele minua.

Écoute-moi.

Suutele minua!

Embrasse-moi.

Seuraa minua.

Veuillez me suivre.

- Minua ei huvita hymyillä.
- Minua ei hymyilytä yhtään.
- Minua ei hymyilytä.

Je n'ai pas le cœur à sourire.

- Minua sattuu päästää varpaisiin.
- Minua sattuu joka puolelle.
- Minua koskee joka paikkaan.
- Minua sattuu joka paikkaan.

J'ai mal partout.

- Miksi et usko minua?
- Mikset sinä usko minua?
- Mikset usko minua?
- Miksi sinä et usko minua?

- Pourquoi est-ce que tu me fais pas confiance ?
- Pourquoi est-ce que tu me crois pas ?

- Vaimoni hakkaa minua.
- Minun vaimoni hakkaa minua.

Ma femme me bat.

- Minua väsyttää.
- Minua väsyttää!
- Mua väsyttää!
- Väsyttää!

- Je suis fatigué !
- Je suis crevé.

- Pyydän hartaasti, auttakaa minua.
- Pyydän, auta minua!

Aidez-moi d'une quelconque manière.

- Suutele minua!
- Pussaa minua!
- Anna minulle pusu.

- Donne-moi un baiser !
- Donne-moi un bisou !
- Donnez-moi un baiser !
- Donnez-moi un bisou !
- Donne-moi un baiser.

- Mikä minua vaivaa?
- Mikä minua oikein vaivaa?

Qu'est-ce qui ne va pas chez moi ?

- Koira seurasi minua.
- Se koira seurasi minua.

Le chien m'a suivi.

- Et voi voittaa minua.
- Et pysty voittamaan minua.
- Et voi piestä minua.

Tu ne peux pas me battre.

- Kuunnelkaa minua nyt tarkkaan!
- Kuunnelkaa minua nyt tarkasti!
- Nyt kuuntelette minua tarkkaan!

Écoutez-moi bien, maintenant !

- Tom haukkui minua tyhmäksi.
- Tom kutsui minua idiootiksi.
- Tom sanoi minua hölmöksi.

- Tom m’a traité d’idiot.
- Tom m’a traitée d’idiote.

- Se ei minua yllätä.
- Se ei yllätä minua.
- Se ei tule yllätyksenä.
- Ei se minua yllätä.
- Ei se yllätä minua.
- Minua se ei yllätä.
- Minua ei se yllätä.

- Ça ne me surprend pas.
- Cela ne me surprend pas.

- Voisitko auttaa minua vähän?
- Voisitko vähän auttaa minua?

- Peux-tu m'aider un peu ?
- Pouvez-vous m'aider un peu ?

- Hän uskoo minua aina.
- Hän uskoo aina minua.

Elle me croit toujours.

- Toivon että autatte minua.
- Toivon, että autatte minua.

J'espère que vous allez m'aider.

- Oletko alkanut vihata minua?
- Etkö rakasta minua enää?

Tu ne m’aimes plus ?

- Minua tanssittaa.
- Minua tanssituttaa.
- Minun tekee mieli tanssia.

J'ai envie de danser.

- Toivon että autat minua.
- Toivon, että autat minua.

J'espère que tu vas m'aider.

- Tom pyysi minua kanssaan naimisiin.
- Tom kosi minua.

Tom m'a demandé de l'épouser.

- Koira puri minua käteen.
- Koira näykkäisi minua kädestä.

Le chien m'a mordu la main.

- Toivon että autat minua.
- Toivon että autatte minua.

- J'espère que tu vas m'aider.
- J'espère que vous allez m'aider.

Ja minua paleltaa.

et j'ai froid.

Älä koske minua!

Ne me touche pas !

Arvostelet minua aina!

- Tu me critiques tout le temps !
- Vous me critiquez sans cesse !

Auta minua läksyissäni.

- Veuillez m'aider avec mes devoirs.
- S'il vous plaît, aidez-moi avec mes devoirs.

Voisitko auttaa minua?

Pourriez-vous m'aider s'il vous plaît ?

"Auttaisitko minua?" "Mielelläni."

« Pourrais-tu m'aider ? » « J'en serais ravi. »

- Kuuletko minua?
- Kuuluuko?

- M'entendez-vous ?
- Vous m’entendez ?

Hän välttelee minua.

Elle m'évite.