Translation of "Jäljellä" in French

0.003 sec.

Examples of using "Jäljellä" in a sentence and their french translations:

Maitoa ei ole jäljellä.

- Il n'y a plus de lait.
- Il ne reste plus de lait.

Rahaa on vähän jäljellä.

Il reste peu d'argent.

Ketään ei ole jäljellä.

Il ne reste personne.

- Minulla on tuskin yhtään rahaa jäljellä.
- Minulla on tuskin lainkaan rahaa jäljellä.

Je n'ai presque plus d'argent de reste.

Vain tämä on jäljellä - vaunujärjestelmästä.

C'est tout ce qui reste… du dispositif.

Kuinka monta voileipää on jäljellä?

- Combien de sandwichs restent-ils ?
- Combien de sandwichs restent-ils ?

Jääkaapissa ei ollut mitään jäljellä.

Il ne restait rien dans le réfrigérateur.

Jäljellä on vain yksi tuoli.

Il n'y a plus qu'une chaise.

Lasissa on vähän vettä jäljellä.

Il restait un peu d'eau dans le verre.

Minulla on tuskin lainkaan rahaa jäljellä.

Je n'ai presque plus d'argent de reste.

Jääkaapissa ei enää ole paljoa voita jäljellä.

Il ne reste plus beaucoup de beurre dans le frigo.

- Onko vielä olutta jäljellä?
- Onko vielä kaljaa?

Y a-t-il encore de la bière ?

Pullossa ei ole enää paljoa maitoa jäljellä.

Il reste peu de lait dans la bouteille.

Vaikka liha olisikin syöty, jäljellä on muuta syötävää.

Même si la viande est déjà partie, ça sert à tellement de choses.

- Luokassa oli muutamia opiskelijoita jäljellä.
- Joitakin opiskelijoita oli vielä luokassa.

Il ne restait que peu d'étudiants dans la salle de classe.

Voisinko saada vielä vähän teetä, jos sitä on vielä pannussa jäljellä?

Pourrais-je avoir encore un peu de thé au cas où il en reste encore dans la théière ?

Homeopaattiset hoidot eivät koostu mistään muusta kuin vedestä, sillä alkuperäinen aine on laimennettu siihen pisteeseen asti, ettei siitä ole jäljellä ainuttakaan molekyyliä.

Les remèdes homéopathiques ne contiennent rien d'autre que de l'eau, étant donné que la substance d'origine a été diluée jusqu'au point où pas une molécule n'en subsiste.