Examples of using "Hyvältä" in a sentence and their french translations:
Ça a l'air super !
Il y a quelque chose de vrai dans ce que vous dites.
C'est pas mauvais.
C'est une sensation très plaisante.
tout va bien.
- C’est très bon.
- C’est délicieux.
- Ça a très bon goût.
Les choses se présentent bien.
- Tu as l'air vraiment en forme.
- Vous avez l'air vraiment en forme.
- Ça a l'air bien.
- Ça a l'air bon.
- Ça a l'air bien.
- Ça a l'air bon.
Ça faisait du bien.
- Ça a l'air super !
- Ça a l'air génial !
Ça a l'air bon.
- Tu es beau en kimono.
- Tu es belle en kimono.
Cela sonne bien.
Cette fleur sent bon.
Ce café sent bon.
- Les cheveux courts te vont bien.
- Tu as l'air chouette avec tes cheveux courts.
- Les cheveux courts vous vont bien.
- Ça a l'air d'être une idée géniale.
- Ça a l'air d'être une super idée.
- Tu n'as pas l'air bien.
- Vous n'avez pas l'air bien.
Cette eau a bon goût.
- Ça a l'air vraiment bien.
- Ça a l'air vraiment bon.
- Ça paraît vraiment bien.
- Ça paraît vraiment bon.
Les livres récemment imprimés ont une odeur agréable.
- Ce thé sent bon.
- Ce thé embaume.
Ça n'a pas l'air bon.
Ce massage était agréable.
Ce thé sent bon.
Cela sent délicieusement bon.
Le doux bruit... de la cuisine !
Ce fruit n'a pas bon goût.
Ce pain sent vraiment bon.
Est-ce que cette robe me va bien ?
- T'as l'air très bien sur cette photo.
- Vous avez l'air très bien sur cette photo.
L'oden froid est aussi assez bon.
Cette nourriture sent bon. Miam miam !
Ça sent bon !
Ça sent bon.
- Vous n'avez pas très bonne mine. Vous êtes malade ?
- Tu n'as pas très bonne mine. Tu es malade ?
Ah ! Ça fait du bien de s'asseoir après une longue promenade !
Ses mots devraient vous élever, pas vous briser.
C'est très bon.
- Ce gâteau est un vrai délice.
- Ce gâteau est délicieux.
ça ne sentira pas super, mais ça me rafraîchira.
Il n'a pas l'air bien. Il a dû trop boire la nuit dernière.
Lorsque quelque chose semble trop beau pour être vrai, alors c'est probablement le cas.