Examples of using "Translating" in a sentence and their turkish translations:
Ben çeviri yapıyorum.
Çeviriye başlayalım!
Çeviri yorucudur.
Çeviriden nefret ediyorum.
Çeviri yapmak eğlencelidir.
Bir makale çeviriyorum.
Çeviri yapmaktan bıktım.
Çevirmek benim tutkum.
Tom çeviri yapmayı bırakamaz.
Bir kitap çeviriyorum.
Cümlelerimi çevirdiğin için teşekkürler.
Dilleri çevirme çok zordur.
Bugün için tercümeyi bitirdim.
Çeviri bir insanı yıpratır.
Tom gerçekten tercüme yapmaktan hoşlanmıyor.
Raporu tercümeyi bitirdim.
Çeviri akademik bir meslektir.
Bu metni çevirmek çok basit olacak.
- Bu metni çevirmek çok kolay olacak.
- Bu metni çevirmek çok basit olacak.
"Tercüme ederken, Shakespeare'i oynarsın,
Bu makaleyi neden çeviriyorsun?
Hey! Kimse cümlelerimi çevirmiyor.
Bu metni çevirmek çok kolay olacak.
Bu cümleyi çevirmek çok kolay olacak.
Bazı şeyler belki tercüme etmeye değmez.
- Sakıncası yoksa bunu benim için çevirebilir misiniz ?
- Bunu benim için çevirebilir misiniz?
Bu cümleyi çevirmek istemiyorum.
Tatoeba'da cümleleri çevirmeyi asla bitirmeyeceksin.
O metni çevirmek çok kolay olacak.
İnternet olmadan çeviri yapmayı hayal edemem.
Çevirmeyi seviyorum.
Sınıfta dinleme yerine cümleleri çeviriyorum.
Bir kitap çevirmeyi hiç düşünmedim.
Bu belgeyi Fransızcaya çevirirken yardıma ihtiyacım var.
Bu şiiri çevirmek benim için çok zor.
Öyleyse parmakarını çeviriyor musun döndürüyor musun?
Bu cümleyi İzlandacadan İngilizceye çeviriyorum.
Cümlelerimi çevirdiğin için teşekkürler. Bunu takdir ediyorum.
Çeviri mi yapıyorsun yoksa zaman mı öldürüyorsun?
Gerçeği söylemek gerekirse çeviri yapmaktan hoşlanmam.
Çevirmemi istediğin her şeyi çevirmeyi bitirdim.
Çeviri yapmak, bize ana dilimizi daha iyi bilmemizde yardımcı olur.
Tam şu anda, bunu okuyup çeviriyorsun.
Yenilerini eklemektense, eski cümleleri çevirmeyi tercih ederim.
Bu materyali çevirme çok sabır gerektirir.
Tom patron için bazı belgeleri çevirmekle meşguldü.
Bir şey çevirirken müzik dinlemekten hoşlanırım.
Tüm dilleri onlardan Lojbana çevirmek zordur.
Tatoeba'da cümleleri çevirmek ev ödevi yapmaktan daha eğlenceli.
Bütün öğleden sonrayı hikaye kitaplarını İspanyolcaya çevirmekle geçirdim.
Bahse girerim bu metni çevirmek gerçekten kolay olacak.
İngilizce çeviri olmadan bunu İspanyolca anlamaya çalışın.
Tom restoranlar için menüleri çevirerek çok para kazanır.
Şimdiye kadar ilk kez çeviri yapmaktan bıktım.
Cümlelerimi çevirdiğin için sana teşekkür etmek istiyorum.
Çeviri neredeyse birçok insanını düşünebileceği kadar kolay değildir.
Çeviri yaparken, kültürüm hakkında bir fikir edindim
benim çevirirken edindiğim bilgi kadar bilgi edinebilirsiniz
benim için seslendirme ve BSL diline çevirmeyle sorumluydu.
Bağlantı için çok teşekkürler, çeviri yapmayı ve dilleri öğrenmeyi severim!
Çeviri benim için büyük bir zevk. Ben başka türlü yapmazdım.
Tom bu cümleyi Android cihazında çevirirken Mary'yi beceriyordu.
Atasözlerini İngilizceye çevirmede bir amacın olup olmadığını merak ediyorum.
Tatoeba'da çeviri yapmak, boş zamanlarınızı geçirmenin iyi bir yoludur.
Bu cümle, çevrilmeye çalışıldığında göz önünde bulundurmam gereken birden fazla çeviriye imkan tanıyor.
Tom çeviri yaparken yardıma ihtiyacı olduğu gerçeğini kabul etmek istemiyor.
Tom hiç sıkılmadı. O tüm boş zamanını cümleleri çevirerek harcar.
Çevirideki değer benim için bu karmaşık nüansları görebilmem
Motomot -kelime kelime çevirmek, çevirideki en yaygın hatalardan biridir.
Tatoeba'da cümleleri Fransızcadan İngilizceye çevirmeye tutkunum. İspanyolca da beni son derece cezbediyor.
Tom patronu için önemli bir belgeyi çevirirken, bazı hatalar yaptığının farkında değildi.
Çevirdiğiniz cümlenin iyi bir çevirisini yapın. Diğer dillere yapılan çevirilerin sizi etkilemesine izin vermeyin.