Translation of "Slightest" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Slightest" in a sentence and their turkish translations:

Without the slightest doubt!

En ufak şüphe olmadan!

I haven't the slightest idea.

En ufak bir fikrim bile yok.

- Tom takes offence at the slightest thing.
- Tom takes offense at the slightest thing.

- Tom en ufak bir şeye gücenir.
- Tom en ufak bir şeye küser.

I don't have the slightest clue.

En ufak bir ipucum yok.

I don't have the slightest idea.

En küçük bir fikrim yok.

I don't have the slightest doubt.

Benim hiçbir şüphem yok.

I haven't got the slightest idea.

En ufak bir fikrim yok.

I get depressed by the slightest things.

En küçük şeylerden depresyona girerim.

He gets angry at the slightest thing.

O en ufak şeye sinirlenir.

- Tom's not the slightest bit interested in my suggestion.
- Tom isn't the slightest bit interested in my suggestion.
- Tom is not the slightest bit interested in my suggestion.

- Tom tavsiyemi zerre umursamıyor.
- Tom önerimi hiç takmıyor.

Highly tuned antennae are hypersensitive to the slightest movement.

Aşırı hassas antenleri en ufak hareketi algılamaya ayarlı.

I don't have the slightest idea what to do.

Ne yapacağıma dair en ufak bir fikrim yok.

The slightest mistake may lead to a fatal disaster.

En küçük hata ölümcül bir felakete götürebilir.

Without the slightest hesitation, he sold his own car.

En ufak bir tereddüt göstermeden, kendi arabasını sattı.

I don't mind in the slightest who he is.

- Onun kim olduğunun benim için zerre önemi yok.
- Onun kim olduğu hiç umurumda değil.

I have not the slightest interest in his plans.

Onun planlarına en ufak bir ilgi duymuyorum.

Tom gets angry at the slightest hint of criticism.

Tom en ufak bir eleştiri izine kızar.

You don't have the slightest idea what I need.

Neye ihtiyacım olduğuna dair en ufak bir fikrin yok.

When she has a headache, the slightest noise irritates her.

Onun bir baş ağrısı olduğunda, en ufak ses onu rahatsız eder.

Recently I get annoyed at the slightest thing he says.

Son zamanlarda söylediği en ufak şeye bile sinirlenir oldum.

Tom didn't have the slightest idea what Mary was talking about.

Tom'un, Mary'nin neden bahsettiği hakkında en ufak bir fikri yoktu.

Without the slightest doubt, the dream was a memory from a previous life.

En ufak bir şüphe olmadan, rüya daha önceki hayattan bir hatıraydı.

- That doesn't scare me in the slightest.
- That doesn't scare me in the least.

O beni bir nebze korkutmuyor.

The people who were involved in Pierrette's death do not have the slightest regrets.

Pierrette'nin ölümüyle ilgili olanların en ufak pişmanlıkları yoktu.

He's offended at the slightest thing, he takes exception to nearly everything we say to him.

O en ufak bir şeye darılıyor, ona söylediğimiz yaklaşık her şeye itiraz ediyor.

- I don't have the slightest idea how my computer works.
- I don't have the faintest idea how my computer works.

Bilgisayarımın nasıl çalıştığına dair en ufak bir fikrim yok.

- That doesn't scare me in the slightest.
- That doesn't scare me one bit.
- That doesn't scare me in the least.

En azından o beni korkutmuyor.

- I haven't the faintest idea.
- I haven't the foggiest idea.
- I have absolutely no clue.
- I don't have the faintest idea.
- I don't have the foggiest idea.
- I haven't got the slightest idea.

En ufak bir fikrim yok.