Translation of "Offense" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Offense" in a sentence and their turkish translations:

I like playing offense.

- Hücum oynamayı seviyorum.
- Hücumda oynamayı seviyorum.
- İleride oynamayı seviyorum.
- Atak oynamayı seviyorum.

The most effective defense is offense.

En etkili savunma taarruzdur.

I'm sure Tom meant no offense.

Tom'un niyetinin kötü olmadığından eminim.

Pedophilia is a very serious offense.

Pedofili çok ciddi bir suçtur.

The best defense is a good offense.

En iyi savunma iyi bir saldırıdır.

- No hard feelings!
- No offence!
- No offense!

- Darılmak yok!
- Gücenmek yok!
- Üzerine alınma!

He was unaware of the enormity of the offense.

- Saldırının büyüklüğünden habersizdi.
- Suçun iğrençliğinden habersizdi.

No offense, Tom, but you're not ready for this.

Darılmak yok, Tom ama sen bunun için hazır değilsin.

- He loses his temper easily.
- He is quick to take offense.

O kolayca kontrolünü kaybeder.

This was Tom's third offense, so he was put in jail.

Bu Tom'un üçüncü suçuydu, bu yüzden hapse kondu.

Due to his littering offense, he was forced to 10 hours community service.

Onun çöp suçu nedeniyle, o 10 saat toplum hizmeti yapmak zorunda kaldı.

- No offense was meant.
- I meant no offence.
- I meant no offense.
- I didn't mean to insult anyone.
- I didn't mean to insult anybody.
- I didn't want to offend anybody.

Ben kimseye hakaret etmek istemedim.

- Tom takes offence at the slightest thing.
- Tom takes offense at the slightest thing.

- Tom en ufak bir şeye gücenir.
- Tom en ufak bir şeye küser.

- Attack is the best form of defense.
- The best defense is a good offense.

Baskın basanındır.

- Tom didn't mean to offend anyone.
- Tom didn't mean any offense.
- Tom didn't mean to insult anybody.
- Tom didn't want to offend anyone.
- Tom didn't want to offend anybody.

Tom kimseyi gücendirmek istemedi.