Translation of "Clue" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Clue" in a sentence and their spanish translations:

I have no clue,

No tengo ni idea,

- You have missed an important clue.
- You've missed an important clue.

Has pasado por alto una pista importante.

"I don't have a clue."

"No tengo idea".

The police found no clue.

La policía no encontró ninguna pista.

Tom doesn't have a clue.

Tom no tiene idea.

I don't have a clue.

No tengo ni idea.

Maybe this is a clue."

"Ah, tal vez es una pista".

I'll give you a clue.

Te voy a dar una pista.

- I had no idea.
- I had no clue.
- I didn't have a clue.

- No tenía ni idea.
- Yo no tuve idea.

- I have no idea.
- I don't have a clue.
- I have no clue.

- No tengo ni idea.
- No tengo idea.
- No tengo la menor idea.

- I have no idea.
- I don't have a clue.
- No idea.
- I haven't got a clue.
- I've no idea.
- I have no clue.

- No tengo ni idea.
- No tengo idea.

A clue! Isn't anything about oil!

una pista! °No tiene nada que ver con el petrÛleo!

Do you think that's a clue?

¿Piensas que eso es una pista?

That may be an important clue.

Eso puede ser un importante indicio.

You don't have a clue, do you?

Tú no tienes una pista, ¿oh si?

She didn't have a clue about anything.

No sabía nada de nada.

His statement will remain the only useful clue.

Su declaración seguirá siendo la única pista útil.

I have no clue what you're talking about.

No tengo ni idea de qué me estás hablando.

And we haven't got a clue why, yet.

y todavía no tenemos idea de por qué.

Liisa didn't have a clue what to do.

Liisa no tenía ni idea de lo que iba a hacer.

Do you have any clue to the mystery?

¿Tienes alguna pista sobre el misterio?

Let's see, there was Risk, Stratego, Battleship, Clue,

Veamos, estaba el Risk, Stratego, Batalla naval, Clue,

Everything that is plush, fluffy was a potential clue.

Todo lo que es lujoso, esponjoso era una pista potencial.

I don't have a clue how to play golf.

Yo no tengo idea de cómo jugar golf.

You have no clue on how disappointed I am!

¡No tienes ni idea de lo decepcionado que estoy!

- You have no idea.
- You don't have a clue.

No tenés ni idea.

He found a clue to solve the mysterious affair.

Él encontró una pista para resolver el misterioso caso.

And I have no clue what it is either.

y tampoco tengo idea de qué es.

It could be a real clue if a massive planet -

Podría ser una pista real si un planeta masivo,

Then we'd have some clue as to where the planet is,

entonces tendríamos alguna pista sobre dónde está el planeta,

That we ought to know, but we really haven't a clue.

que deberíamos saber, pero que en realidad no tenemos ni idea.

Who have no clue about deaf issues and no communication methods.

que no tienen ni idea sobre la sordera ni métodos para comunicarse.

And these little guys are a big clue to dark matter.

Y estas enanas aportan muchas pistas sobre la materia oscura.

There was no clue as to the identity of the murderer.

No había ninguna pista de la identidad del asesino.

And it could be a real and valuable clue, I'll show you -

y podría ser una pista real y valiosa, les mostraré...

You have no clue whatsoever thoughts this system is able to think.

no tienen idea de los pensamientos que este sistema puede crear.

A clue to this puzzle again comes from the ancient rock record.

Una pista de este rompecabezas, repito, proviene del antiguo registro de rocas.

No matter how difficult it looks, we have a clue that needs

No importa lo difícil que parezca, tenemos una pista que debe

Tom certainly doesn't have any clue about how things work around here.

Tom sin duda no tiene ninguna idea de cómo funcionan las cosas aquí.

Now, this could be mere numerology or it could be a real clue.

Esto podría ser mera numerología o podría ser una pista real.

And here's the clue, it lands all by itself on an aircraft carrier.

y les doy una pista, aterriza en un portaviones solo.

And then she got the big clue - I call it an 'epipha-me' -

Luego supo el gran secreto -- yo lo llamo una 'epifa-mía' --

Saying it in a different way, Polish youth have no clue about what

o dicho de otra forma los jóvenes polacos no saben ni tienen ni idea de

- I don't know.
- I haven't got a clue.
- I do not know.
- Dunno.

No sé.

- We have no clue where he is.
- We have no idea about his whereabouts.

- No tenemos idea de dónde está él.
- No tenemos idea de su paradero.

- We have no clue where he is.
- We have no idea where he is.

No tenemos idea de dónde está él.

There are people who speak of wisdom with no clue of what respect is.

Hay gente quien habla de sabiduría pero no tiene idea de qué es el respeto.

- I don't have the slightest idea.
- I don't have a clue.
- I haven't the faintest idea.
- I haven't the foggiest idea.
- I don't have the slightest clue.
- I don't have the faintest idea.
- I have no clue.
- I haven't the slightest idea.
- I haven't got the slightest idea.

No tengo ni la más remota idea.

He doesn't have a clue about anything. But he still has an opinion about everything.

Él no tiene idea de nada, pero sin embargo, tiene una opinión respecto a todo.

If anyone can post the answer to this anagram in the next few minutes we'll release the clue.

Si alguien puede postear la respuesta a este anagrama dentro de lo próximos minutos, nosotros daremos la pista.

I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?

No tengo ningún recuerdo a partir de cuando bebí alcohol. ¿Por qué hay un tío desconocido durmiendo en mi habitación?

- We have no clue where he is.
- We have no idea where he is.
- We have no idea about his whereabouts.

No tenemos idea de dónde está él.

- Nothing whatever is known of him.
- We have no clue where he is.
- We have no idea where he is.
- We have no idea about his whereabouts.

No tenemos idea de dónde está él.

- I don't have the slightest idea.
- I haven't the foggiest idea.
- I haven't the foggiest.
- I don't have the slightest clue.
- I don't have the foggiest idea.

No tengo la más remota idea.

- I don't have the slightest idea.
- I haven't the faintest idea.
- I haven't the foggiest idea.
- I don't have the slightest clue.
- I don't have the faintest idea.
- I haven't the slightest idea.
- I don't have the foggiest idea.
- I haven't got the slightest idea.

No tengo ni la más remota idea.