Translation of "Schools" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Schools" in a sentence and their turkish translations:

Schools are closed.

Okullar kapalı.

Schools were built.

Okullar yapıldı.

Our schools stink.

Okullarımız kokuyor.

We have many schools.

Bizim birçok okulumuz var.

Medical schools are expensive.

Tıp fakülteleri pahalıdır.

Both are great schools.

Her ikisi de harika okullar.

And making it available for kids in middle schools and high schools.

ve bundan ortaokul ve lise öğrencilerinin de faydalanmasını sağlamak.

- My kids graduated from public schools.
- My children graduated from public schools.

Çocuklarım devlet okullarından mezun oldu.

Schools are closed for Christmas.

Noel nedeniyle okullar kapalıdır.

Elementary schools are gradually disappearing.

İlköğretim okulları yavaş yavaş kayboluyor.

He changed schools last year.

O geçen yıl okul değiştirdi.

I have to change schools.

- Okulları değiştirmem gerekiyor.
- Okulları değiştirmek zorundayım.
- Okulları değiştirmeliyim.

I have to transfer schools.

Okulları nakletmek zorundayım.

Tom changed schools last year.

Tom geçen yıl okulları değiştirdi.

The schools are closed today.

Okullar bugün kapalı.

Most schools are closed today.

Bugün pek çok okul kapalı.

Schools will be closed today.

Bugün okullar kapalı olacak.

We introduced sex education into schools,

Okullara cinsellik eğitimi getirdik

RH: Well, they are public schools.

RH: Bunlar devlet okulları.

Literally, like integrated neighborhoods and schools.

Örneğin entegre mahalle ve okullar.

People established churches and schools there.

İnsanlar orada kiliseler ve okullar kurdu.

One can't expect everything from schools.

Biri okullardan her şeyi bekleyemez.

Is French taught in elementary schools?

İlkokullarda Fransızca öğretilir mi?

Which schools stem from Buddhist thought?

Hangi okullar Budist düşünceden geliyor.

Tom's kids graduated from public schools.

Tom'un çocukları devlet okullarından mezun oldu.

This should be taught in schools.

Bu okullarda öğretilmelidir.

Schools don't teach the right things.

Okullar doğru şeyleri öğretmiyor.

They should teach this in schools.

Bunu okullarda öğretmeliler.

All the public schools were closed.

Bütün devlet okulları kapandı.

Schools will be closed on Monday.

- Pazartesi okullar kapanacak.
- Okullar pazartesi kapalı olacak.

He studied in various Islamic schools.

Çeşitli medreselerde eğitim gördü.

Why do high schools have proms?

Liseler neden balo düzenliyor?

And they're connected to urban schools online.

kentteki okullara online bağlanıyorlar.

Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.

Doğal düşünmeyi öğretmek okullarda zordur.

Red circles on the map mark schools.

Harita üzerindeki kırmızı daireler okulları gösterir.

Why do our schools look like prisons?

Neden okullarımız hapishanelere benziyor?

Tom has been rejected by three schools.

Tom üç okul tarafından reddedildi.

There are four schools in this town.

Bu kasabada dört okul var.

In our schools, in our community centers,

Okullarda, toplum merkezlerinde,

How many different schools have you attended?

Kaç tane farklı okula devam ettin?

Why is this being taught in schools?

Bu niye okullarda öğretiliyor?

Why are they teaching this in schools?

Okullarda niye bunu öğretiyorlar?

Bullying in schools is a serious problem.

- Zorbalık, okullarda ciddi bir sorundur.
- Okullarda zorbalık ciddi bir sorundur.

Tom and Mary go to different schools.

Tom ve Mary farklı okullara giderler.

To finish their courses, to participate in schools.

derslerini bitirdiler ve eğitime katıldılar.

I'm on the board of KIPP charter schools,

KIPP anlaşmalı okullarının yönetiminindeyim,

How many schools are there in your city?

Şehrinizde kaç tane okul var?

All the schools are closed on that holiday.

O tatilde tüm okullar kapalıdır.

How many schools are there in this village?

Bu köyde kaç okul var?

Should Hindi be taught in schools across India?

Hindistan genelindeki okullarda Hintçe öğretilmeli mi?

Why is it not talked about in schools?

Neden okullar hakkında konuşulmadı?

A cooking course should be mandatory in schools.

Yemek kursu okullarda zorunlu olmalı.

In Europe the schools start up in September.

- Avrupa'da okullar eylülde açılır.
- Avrupa'da okullar eylül ayında başlar.

There's not much difference between the two schools.

İki okul arasında çok fark yok.

All of my friends go to public schools.

Tüm arkadaşlarım devlet okullarına gidiyor.

- Tom thinks that schools should teach children to obey authority.
- Tom thinks schools should teach children to obey authority.

Tom okulların çocuklara otoriteye itaat etmeyi öğretmeleri gerektiğini düşünüyor.

- How many different schools have you attended in all?
- All in all, how many different schools have you attended?

Sonuçta, kaç tane farklı okula devam ettin?

Let us see our schools in a new light.

Okullarımızı yeni bir bakış açısıyla görelim.

She'd deliberately send me to various types of schools.

Beni çok çeşitli okullara gönderdi.

We began to take this idea to other schools,

Bu fikri diğer okullara da götürmeye başladık.

Lower resource schools are dealing with lower quality equipment,

Finansal kaynağı düşük olan okullar kalitesiz araç gereçle eğitim veriyor,

Burned alive in their schools, shot in the streets.

Okulların içinde canlı canlı yakmış ve sokaklarda vurmuştu.

Is if you can have schools run by nonprofits,

kâr amacı gütmeyen okullar olabiliyorsa

Turning up almost daily in homes, villages, and schools.

neredeyse her gün evlerde, köylerde ve okullarda görülüyorlar.

The ballboys and ballgirls all come from local schools.

Top toplayıcı erkek ve kız çocukları hepsi yerel okullardan gelir.

Schools and roads are services paid for by taxes.

Okullar ve yollar vergilerle ödenen hizmetlerdir.

No schools for the deaf existed in that era.

O dönemde işitme engelliler için okul yoktu.

Many schools are closed today because of the storm.

Birçok okul bugün fırtına nedeniyle kapalı.

The schools are closed today because of the snow.

Okullar bugün kardan dolayı kapalı.

In slums, in schools, in prisons and in theatres,

gecekondularda, okullarda, hapishanelerde ve sinemalarda

How many different schools have you attended in all?

Toplam olarak kaç tane farklı okula devam ettin?

This is one of the oldest schools in Boston.

Bu, Boston'daki en eski okullardan biridir.

They don't teach that in schools, but they should.

Bunu okullarda öğretmezler, ancak yapmaları gerekir.

Schools will be closed today because of the snow.

Kar nedeniyle bugün okullar kapalı olacak.

Schools will be closed today due to the weather.

Okullar hava nedeniyle bugün kapalı olacak.

By creating strong partnerships between our families and our schools.

bunun gücünden faydalanabilir.

Universities and high schools around the US took in students

ABD'deki üniversiteler ve liseler öğrencileri aldılar,

What if more of us start going into these schools

Peki ya daha çoğumuz bunun gibi hayat kurtarıcı fakat basit

They would face struggles along the way within mainstream schools.

düz okulda sıkıntılarla yüzleşirler.

And as I was applying to engineering schools for college,

Üniversitede mühendislik fakültesine başvururken

Today, our app is used by schools across the globe.

Bugün uygulamamız dünya genelindeki okullar tarafından kullanılıyor.

I also know that teaching about these things in schools

Aynı zamanda bunları okulda öğretmenin

  Schools had no desks and the most of the children

Okulların sıraları yoktu ve çocukların çoğu besinini

He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.

O, okullarda kullanım için bir Japon folklor antolojisi derledi.

There are a great number of schools in this city.

Bu şehirde çok sayıda okul vardır.

This is one of the best schools in the country.

Bu ülkedeki en iyi okullardan biri.

This is one of the best schools in the city.

Bu, şehirdeki en iyi okullardan biri.

Tom didn't even get into any of his safety schools.

- Tom banko gireceğini düşündüğü okullara bile giremedi.
- Tom garanti girerim diye düşündüğü vasat okulların bile hiçbirine giremedi.

And it's yes they can, if we save our schools first.

ve cevabımız "Evet, kurtarabilirler, eğer önce biz okullarımızı kurtarırsak."

There are only so many schools that I can go to.

gidebileceğim birçok okul var.

Would schools no longer be able to return to this shape?

acaba artık okullar bu şekile dönemez mi?

What do you think of the lack of teachers in schools?

Okullardaki öğretmen eksikliği hakkında ne düşünüyorsun?