Examples of using "Represent" in a sentence and their turkish translations:
Şimdi Tom'u temsil ediyorum.
Şimdi onları ben temsil ediyorum.
Şimdi onu ben temsil ediyorum.
Şimdi onu ben temsil ediyorum.
Biz insanları temsil ediyoruz.
temsil etse de , küresel ısınma muz tarlalarının
Farklı çiçeklerin farklı anlamları vardır.
Hangi şirketi temsil ediyorsun?
Hangi firmayı temsil ediyorsun?
Bir Amerikan firmasını temsil ediyorum.
- Üst yönetimi kim temsil ediyor?
- Yönetici kadroyu kim temsil ediyor?
ve sonrasında onları temsil etmek zorunda kaldı.
Vietnam şiirini temsil etmek için kullanmaya karar verdim.
Bu görseller de tamamen aynı fikirleri temsil ediyor.
Bir baba ve oğul iki kuşağı temsil eder.
yürüyüş platformunda yer alan konular beni temsil etmiyordu
Haritada mavi çizgiler nehirleri temsil ediyor.
Onun besteleri rönesans müziğinin son yankısını temsil etmektedir.
Haritadaki kırmızı hat bir demiryolunu temsil ediyor.
Harita üzerindeki kırmızı çizgiler demiryolu hatlarını temsil eder.
Senin kim olduğunu ve kimi temsil ettiğini biliyorum.
Çeviri çevirmenin görüşlerini yansıtmıyor.
Evrenin yaşını bir yılla temsil ediyor olsak
- Bu figürün Marilyn Monroe'yu temsil ettiği varsayılır, ama onun adaletini temsil ettiğini sanmıyorum.
- Bu figürün Marilyn Monroe'yu temsil etmesi gerekiyor ama onun adaletini temsil ettiğini sanmıyorum.
Bir romanın varlığının tek nedeni hayatı temsil etmek için girişimde bulunmasıdır.
Aşağıdaki sözcüklere adıl denir ve cümlede özne olarak kullanılırlar. Onlar bir kişi veya nesne sunarlar.