Translation of "Physics" in Turkish

0.027 sec.

Examples of using "Physics" in a sentence and their turkish translations:

He understands physics.

O, fizikten anlar.

Tom understands physics.

Tom fizikten anlıyor.

Physics is hard.

Fizik zordur.

- He is doing physics.
- He is majoring in physics.

O, fizik alanında uzmanlaşıyor.

- He read physics at Oxford.
- He studied physics at Oxford.

O Oxford'da fizik okudu.

The hell with physics!

Fiziğin canı cehenneme!

- I know nothing about physics.
- I don't know anything about physics.

Fizik hakkında hiçbir şey bilmiyorum.

Unlike the laws of physics,

fizik kanunlarının aksine

Physics homework requires taking breaks,

Fizik ödevlerinde ara vermeniz gerekir,

Physics is my favorite subject.

Fizik benim en sevdiğim konudur.

Physics is Greek to me.

Fiziğe Fransız kaldım.

Tom is majoring in physics.

Tom fizik alanında uzmanlaşıyor.

My specialty is particle physics.

Benim uzmanlığım parçacık fiziği.

I teach mathematics and physics.

Ben matematik ve fizik öğretirim.

Physics is my weak subject.

Fizik benim zayıf dersim.

I have trouble with physics.

Ben fizikle sorunum var.

Tom does well in physics.

- Tom'un fiziği iyi.
- Tom fizik dersinde başarılıdır.

I was a physics professor.

Fizik öğretmeniydim.

- I'm not in the least interested in physics.
- I'm not at all interested in physics.
- I'm not interested in physics at all.

Fizikle hiç ilgilenmiyorum.

Because physics is all about patterns,

çünkü fizik modellerden oluşur

Physics is a fundamental natural science.

Fizik temel doğa bilimidir.

Physics is more difficult than mathematics.

Fizik, matematikten daha zordur.

Mathematics is more difficult than physics.

Matematiki fizikten daha zordur.

I got a B in physics.

Fizikten B aldım.

Physics is not easy to learn.

Fizik öğrenmek kolay değildir.

The book was about quantum physics.

Kitap kuantum fiziği hakkındaydı.

Physics doesn't interest me at all.

Fizik beni hiç ilgilendirmiyor.

Physics is the basic physical science.

Fizik esas doğa bilimidir.

She has little knowledge of physics.

- Onun biraz fizik bilgisi var.
- O biraz fizik biliyor.

The teacher demonstrated many physics experiments.

Öğretmen birçok fizik deneyleri gösterdi.

He is an authority on physics.

O, fizikte bir otoritedir.

Physics is a branch of science.

Fizik bir bilim dalıdır.

We are passionate about studying physics.

Fizik okuma hakkında tutkuluyuz.

Welcome to the world of physics.

Fizik dünyasına hoş geldiniz.

This game has ridiculous breast physics.

Bu oyunun gülünç göğüs fiziği var.

- I'm not at all interested in physics.
- I'm not the least bit interested in physics.

Fizikle hiç ilgilenmiyorum.

On the hairy edge of optical physics.

ve optik fiziğin sınırlarında.

So this is definitely physics happening here --

Yani burada olan şey kesinlikle fizik--

Mathematics is like the logic of physics.

- Matematik, fiziğin mantığı gibidir.
- Matematik fiziğin mantığı gibidir.

I don't have much knowledge of physics.

Fizik hakkında çok bilgim yok.

Two Iranian professors of physics were assassinated.

İranlı iki fizik profesörü suikaste uğradı.

He discovered the three laws of physics.

O, üç fizik kanununu keşfetti.

The exam included mathematics, physics and chemistry.

Sınav matematik, fizik ve kimyayı içeriyordu.

He is a respected professor of physics.

Saygın bir fizik profesörüdür.

Angela Merkel has a PhD in Physics.

- Angela Merkel'in fizikte doktorası var.
- Angela Merkel'in Fizikte doktorası var.

The teacher demonstrated many experiments in physics.

Öğretmen pek çok fizik deneyleri gösterdi.

He had a book on physics published.

Fizikle ilgili bir kitap bastırdı.

I haven't studied physics much all semester.

Bütün dönem çok fizik çalışmadım.

Tom won a Nobel Prize in physics.

Tom, fizikte Nobel Ödülü'nü kazandı

- You should have paid more attention in physics class.
- You should've paid more attention in physics class.

Fizik dersine daha fazla dikkat etmen gerekirdi.

Are not that different from my physics homework.

benim fizik ödevimden daha farklı olmadığı ortaya çıktı.

There's lots of things -- this is definitely physics.

birçok şey var -- bu kesinlikle fizik.

Which do you like better, physics or chemistry?

Hangisini daha çok seversin, fizik mi yoksa kimya mı?

I'm not in the least interested in physics.

Ben fizikle zerre kadar ilgilenmiyorum.

He decided to specialize in physics at college.

O, üniversitede fizik alanında uzmanlaşmaya karar verdi.

She teaches lessons in math, physics, and biology.

Matematik, fizik ve biyoloji dersleri veriyor.

He launched modern physics by his laws of motion,

Hareket yasalarıyla modern fiziği başlattı

And there's a good, solid physics reason for that:

Bunun oldukça iyi, makul bir açıklaması var:

Because it's purely the laws of physics at work.

çünkü konu tamamen fizik kurallarından ibaret.

As usual, the physics teacher was late for class.

Her zamanki gibi, fizik öğretmeni, sınıfa geç kalmıştı.

My physics teacher doesn't care if I skip classes.

Derslere gitmezsem fizik öğretmenim umursamaz.

Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?

Mr Yamada Fizik öğretmeni mi yoksa kimya öğretmeni mi?

I like physics, and I like mathematics even more.

Ben fiziği seviyorum ve matematiği daha da çok seviyorum.

The physics teacher was late to class, as usual.

- Fizik öğretmeni her zamanki gibi derse geç kaldı.
- Fizikçi her zamanki gibi derse geç girdi.

But it might just have been, with slightly different physics,

Biraz farklı bir fizikle mümkün olabilirdi

And there is also a frontier in research physics here,

Ayrıca araştırma fiziğinde bir hudut bölgesi var

To almost all of the physics in our everyday world.

günlük yaşantınızdaki neredeyse her fiziğe erişmenizi sağlar.

No need to go to physics to investigate this issue

bu konuyu araştırmak için ta fizana kadar gitmeye gerek yok

He's a teacher of physics, but can also teach math.

O fizik öğretmeni ama matematik de öğretebilir.

She gave her entire life to the study of physics.

Tüm yaşamını fizik çalışmalarına adadı.

Quantum physics thus reveals a basic oneness of the universe.

Kuantum fiziği böylece evrenin temel bir birliğini ortaya koyar.

The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.

Atom bombası, 20. yüzyılın fizik ürünüdür.

I cannot understand the physics teacher. I am completely lost!

Ben fizik öğretmenini anlayamıyorum. Hiçbir şey anlamadım!

I love physics and math, but not biology and geography.

Fizik ve matematiği seviyorum, biyoloji ve coğrafyayı sevmem.

I wanted to be a nuclear engineer, focused on plasma physics

Plazma fiziğine odaklı atom mühendisi olmak istedim.

And it won the Nobel Prize in physics in the 70s,

70'li yıllarda Fizik alanında Nobel Ödülü aldı

And actually that's where my physics background kicked into this story.

İşte fizik altyapım da burada devreye girdi.

And yet it's not included in our cultural perception of physics,

Fakat yine de bu fiziğe ilişkin kültürel algımızda yer almamakta

I have a liking for chemistry as well as for physics.

Hem fiziğe hem kimyaya eğilimim var.

Quantum physics is too difficult for a mere mortal to understand.

Sıradan bir beşerin kuantum fiziğini idrak etmesi oldukça güçtür.

John struggled to find out the answer to the physics problem.

John fizik problemine cevap bulmak için çaba harcadı.

In college, I fared ill with physics and well with chemistry.

Üniversitede fizik dersini başaramadım ama kimyayı başardım.

And when I was a second-year undergraduate studying physics at Cambridge,

Bir gün, Cambridge'de ikinci sınıftayken

Our perception of what physics is needs a bit of a shift.

Fiziğe dair bakışımızın biraz değişmesi gerek.

May just be the key to a whole new understanding of physics

yepyeni bir fizik anlayışının ve evrendeki yerimizi algılamanın

Mary and her husband received the Nobel Prize in Physics in 1903.

Mary ve kocası 1903 yılında Nobel Fizik Ödülü'nü aldılar.

Einstein decided to study math and physics so he could become a teacher.

Einstein bir öğretmen olabilmek için matematik ve fizik okumaya karar verdi.

You don't need a PhD in quantum physics to be against nuclear war.

Nükleer savaşa karşı olmak için kuantum fiziğinde bir doktoraya ihtiyacın yok.

Everybody has access to the same physics; you don't need a big, posh lab.

Herkesin aynı fiziğe erişimi var, fiyakalı bir laboratuvara ihtiyacınız yok.

The orbiting of Earth around the Sun obeys to many complicated laws of physics.

Dünya'nın güneş çevresindeki yörüngesindeki hareketi birçok karmaşık fizik yasasına uyar.

Or Poyraz Ölmez, who said that he would go and learn high school physics 1

ya da gidip lise 1 fizik okusun öğrenir demiş Poyraz Ölmez

When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.

Hawking, 1962 yılında üniversiteden mezun olduğunda, fizikte doktora yapmaya başladı.

Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.

Teorik fizik, Einstein için çocuk oyuncağıydı, ancak gelir vergisini bulamadı.

In addition to mathematics, physics and astronomy, Newton also had an interest in alchemy, mysticism and theology.

Matematik, fizik ve astronomiye ilaveten Newton'un aynı zamanda simya, mistisizm ve teolojiye bir ilgisi vardı.

Hans Bethe won the 1967 Nobel Prize in Physics for his work concerning energy production in stars.

Hans Bethe 1967'de yıldızlarda enerji üretimi hakkındaki işi için fizik nobel ödülünü kazandı.