Translation of "Laws" in Japanese

0.034 sec.

Examples of using "Laws" in a sentence and their japanese translations:

These laws have political support

これらの法律が 政治的支持を得ているのは

Unlike the laws of physics,

物理法則とは違い

The scientist found out laws.

その科学者は法則を発見した。

We should always obey laws.

私たちは常に法を守らなければならない。

Decriminalization means the removal of laws

犯罪の対象から外すということは 性産業に対する

But those laws don't work anymore.

でも こうした法律は もはや機能しません

A good citizen obeys the laws.

善良な市民は法律に従う。

Those cities have uniform traffic laws.

それらの街の交通法は同じである。

The more laws, the more offenders.

法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。

Many countries have laws prohibiting smoking.

多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。

We are bound to obey laws.

私たちは法を守る義務がある。

Laws are made to be broken.

法は脱法されるために作られる。

Personal information protection laws make them impossible.

これらはほとんど保護されていて できないです

The laws of economics are a choice.

経済学法則は選択するものです

The scientist tried to discover Nature's laws.

その科学者は自然の法則を発見しようとした。

Everybody is bound to obey the laws.

すべての人は法律に従うべきである。

To obey the laws is everyone's duty.

法律に従うことは皆の義務だ。

They defied the laws of the king.

彼らは王様の作った法律に反抗した。

He committed an offense against our laws.

彼は我が国の法律に違反した。

You have to abide by the laws.

あなたは法に従わなくてはならない。

As long as you abide by the laws.

法を守っている限り

It's just the laws of supply and demand.

需要と供給の法則です

The new laws sowed the seeds of revolution.

新しい法律が革命の起こるもとになった。

You can't go against the laws of nature.

自然の法則には逆らえない。

We are subject to the laws of nature.

われわれは自然の法則に従う。

The laws oblige all citizens to pay taxes.

法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。

Not all the laws of nature are correct.

全ての自然の法則が正しいわけではない。

Everything is subject to the laws of nature.

あらゆる物は自然の法則に従う。

Those old laws were all done away with.

あの古い法律はみな廃止されてしまった。

And they revealed that the laws of the universe,

それまで正しいと信じていた この世の物理法則はー

The same laws that modern cryptography was built upon,

現代的な暗号理論が 基礎に置いていた法則ですが

Because it's purely the laws of physics at work.

それは純粋に 物理法則によるものだからです

There were no laws for people to abide by.

人々が従うべき法律は全くなかった。

You should obey the traffic laws when you drive.

運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。

A number of countries have strict laws against drugs.

多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。

We were in favor of reforming the tax laws.

私たちは税法の改善を支持した。

The legislator of that state did away with outdated laws.

その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。

Society must do away with laws which cause racial discrimination.

社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。

Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.

健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。

Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.

アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。

Laws differ from state to state in the United States.

アメリカでは州によって法律が違う。

And it's here that the laws of quantum mechanics kick in.

そして量子力学が入り込んできました

So we passed these strict laws to stop that from happening.

これを防ぐために 厳しい法律を制定したのです

Even our brains are all subject to the laws of physics.

我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。

We all must abide by laws to live in any society.

どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。

The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.

その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。

They are in favor of the reform of the tax laws.

彼らは税法の改正を支持している。

Foreigners who live in Japan are judged according to Japanese laws.

日本に住む外国人も、日本の法律に準じて裁かれる。

Smith argues that no international laws can be applied to this case.

スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。

- You must observe the law.
- You have to abide by the laws.

あなたは法に従わなくてはならない。

Now students from multiple other states are also trying to pass these laws.

今 他の多くの州では 生徒が 同様の法律を成立させようとしています

Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.

多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。

- The law is meant to be circumvented.
- Laws are made to be broken.

法は脱法されるために作られる。

In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.

彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。

In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.

言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。

Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.

熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。

I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.

伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。