Translation of "Nor" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Nor" in a sentence and their turkish translations:

Tom doesn't trust anyone: not his friends, nor his wife, nor his children, nor even himself.

Tom hiç kimseye güvenmez: ne arkadaşlarına, ne eşine, ne çocuklarına ne de kendine bile.

Tom doesn't trust anyone: neither his friends, nor his wife, nor his children, nor even himself.

Tom hiç kimseye güvenmez: ne arkadaşlarına, ne karısına, ne çocuklarına, ne de kendine bile.

John can't do it, nor can I, nor can you.

Onu John yapamaz, ben de, sen de.

Neither entrance, nor exit.

Ne giriş ne de çıkış.

Neither before nor after.

Ne önce ne de sonra.

- It's neither good nor bad.
- It is neither good nor bad.

O, ne iyi ne de kötüdür.

Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.

Ne şarap, ne afyon, ne de tütün insanların yaşamları için gereklidir.

Air balloons had not then been invented, nor steamships, nor railways.

O zaman hava balonları icat edilmemişti, ne buharlı gemiler, ne de demiryolları.

- I have never killed nor injured anybody.
- I've never killed nor injured anybody.
- I've never killed nor injured anyone.

Ben kimseyi asla öldürmedim veya yaralamadım.

- Neither Tom nor Mary looked disappointed.
- Neither Tom nor Mary looks disappointed.

Ne Tom ne de Mary hayal kırıklığına uğramış görünüyordu.

I neither drink nor smoke.

Ne içki içerim ne de sigara içerim.

He neither smokes nor drinks.

O, ne sigara ne de içki içer.

You've neither written nor phoned.

Ne yazdın ne de telefon ettin.

He can't see nor hear.

O ne görebilir ne de duyabilir.

I neither walk nor run.

Ben ne yürürüm ne de koşarım.

Tom neither smokes nor drinks.

Tom ne sigara ne de içki içer.

Tom neither reads nor writes.

Tom ne okur ne de yazar.

It's neither here nor there.

O ne burada ne de orada.

- Nor am I.
- Me too.

Ben de.

It's neither milk nor whey.

Bu ne süt ne de kesilmiş sütün suyu.

I'm neither optimistic nor pessimistic.

Ben ne iyimser nede kötümserim.

He neither wrote nor telephoned.

Ne yazdı ne de telefon etti.

I neither smoke nor drink.

Ne sigara ne de içki içerim.

She's neither rich nor famous.

O, ne zengin ne de ünlüdür.

Neither Tom nor Mary screamed.

Ne Tom ne de Mary çığlık attı.

Neither Tom nor Mary laughed.

Ne Tom ne de Mary güldü.

Neither Tom nor Mary blushed.

Ne Tom ne de Mary kızardı.

Neither Tom nor Mary cried.

Ne Tom ne de Mary ağladı.

Animals also miss them, as there are neither fish, nor whales, nor giraffes,

Ne balık, ne balinalar, ne zürafalar, ne filler

- Neither am I old, nor are you.
- Neither you nor I am old.

Ne ben yaşlıyım ne de sen.

- Neither Tom nor Mary has been fired.
- Neither Tom nor Mary was fired.

Ne Tom ne de Mary kovuldu.

- Neither Tom nor Mary was injured.
- Neither Tom nor Mary has been injured.

Ne Tom ne de Mary yaralandı.

And this time, the free market champion is not America, nor Japan, nor Australia…

Ve şimdi, özgür market şampiyonu Amerika değil, yada Japonya, yada Avusturalya...

- Neither a borrower nor a lender be.
- Neither a borrower nor a lender be!

Ne ödünç alan, ne de ödünç veren ol.

- Neither Tom nor Mary is going to win.
- Neither Tom nor Mary will win.

Ne Tom ne de Mary kazanacak.

- Neither Tom nor Mary has a horse.
- Neither Tom nor Mary has a fever.

Ne Tom ne de Mary'nin ateşi var.

- Neither Tom nor Mary has a bicycle.
- Neither Tom nor Mary has a bike.

Ne Tom'un ne de Mary'nin bir bisikleti var.

He never borrows nor lends things.

O, şeyleri asla ödünç almaz ya da vermez.

He can neither read nor write.

O, ne okuyabilir nede yazabilir.

I have neither time nor money.

Benim ne zamanım nede param var.

Success has neither taste nor smell.

Başarının ne tadı ne de kokusu vardır.

He likes neither baseball nor football.

O ne beyzbolu ne de futbolu sever.

Tom is neither rich nor famous.

Tom ne zengin ne de ünlü.

Tom didn't come, nor did Jane.

Tom gelmedi, Jane de.

He is neither handsome nor ugly.

O ne yakışıklıdır ne de çirkin.

My father neither smokes nor drinks.

Babam ne sigara ne de içki içer.

I neither heard nor saw anything.

Ne bir şey duydum ne de gördüm.

My father neither drinks nor smokes.

Babam ne içki içer ne de sigara içer.

Neither he nor she sings well.

Ne o ne de o iyi şarkı söyler.

He knows neither French nor German.

O ne Fransızca ne de Almanca bilir.

I like neither apples nor grapes.

Ne elmayı ne de üzümü severim.

Neither Mary nor John can swim.

Ne Mary ne de John yüzebilir.

Neither the one nor the other.

İkisinin arası.

I want neither meat nor fish.

Ne et ne de balık istiyorum.

Time has neither form nor substance.

Zaman ne forma ne de maddeye sahiptir.

Neither happiness nor misery last forever.

Ne mutluluk ne de sefalet sonsuza dek sürmez.

Tom can neither read nor write.

Tom ne okuyabilir ne de yazabilir.

He knows neither German nor French.

O ne Almanca nede Fransızca biliyor.

Neither Tom nor Mary speaks Spanish.

Ne Tom ne de Mary İspanyolca konuşur.

He speaks neither English nor French.

O ne İngilizce ne de Fransızca konuşur.

Skunks fear neither dogs, nor men.

Kokarcalar ne köpeklerden ne de insanlardan korkarlar.

This is neither new nor unknown.

Bu ne yeni ne de bilinmeyen.

Neither he nor I speak Spanish.

Ne o ne de ben İspanyolca konuşurum.

I have neither money nor friends.

Ne param ne de arkadaşım var.

He speaks neither English nor Spanish.

O ne İngilizce ne de İspanyolca konuşur.

Neither whales nor dolphins have gills.

Ne balinaların, ne de yunusların solungaçları vardır.

I could neither eat nor drink.

Ne yiyebilirim ne de içebilirim.

He eats neither meat nor fish.

O ne et ne de balık ne yer.

Neither you nor I are mistaken.

Ne sen ne de ben hatalıyım.

There is neither God nor Buddha.

Ne Tanrı ne de Buda vardır.

Death knows neither rich nor poor.

Ölüm ne zengin ne de fakir bilir.

She wore neither shoes nor stockings.

O ne ayakkabı ne de çorap giydi.

Tom likes neither beer nor wine.

Tom ne birayı ne de şarabı seviyor.

I speak neither French nor English.

Ne Fransızca ne de İngilizce konuşuyorum.

Neither Tom nor Mary looked disappointed.

Ne Tom ne de Mary hayal kırıklığına uğramış görünüyordu.

Neither Tom nor Mary bought anything.

Ne Tom ne de Mary bir şey satın aldı.

Neither Tom nor Mary was surprised.

Ne Tom ne de Mary şaşırdı.

Neither Tom nor Mary was impressed.

Ne Tom ne de Mary etkilendi.

Neither Tom nor Mary thanked John.

Ne Tom ne de Mary John'a teşekkür ettiler.

Neither Tom nor Mary looked upset.

Ne Tom ne de Mary üzgün görünüyordu.

Neither Tom nor Mary was nervous.

Ne Tom ne de Mary sinirliydi.

Neither Tom nor Mary was injured.

Ne Tom ne de Mary yaralandı.

Neither Tom nor Mary left early.

Ne Tom ne de Mary erken ayrıldı.

Neither Tom nor Mary is retired.

Ne Tom ne de Mary emekli.

Neither Tom nor Mary is married.

Ne Tom ne de Mary evlidir.

Neither Tom nor Mary was drunk.

Ne Tom ne de Mary sarhoştu.

Neither Tom nor Mary was late.

Ne Tom ne de Mary geç

Neither Tom nor Mary was busy.

Ne Tom ne de Mary meşguldü.

Neither Tom nor Mary is happy.

Ne Tom ne de Mary mutlu.